KDE • Community • Announcements
Przekaż pieniądze (Dlaczego?)
paypal

Nowa Plazma wnosi schludniejszy interfejs oparty na nowym stosie graficznym

Dostępne również w:

English | Català | Español | Nederlands | Polski | Português | Português brasileiro | Svenska | Українська

Plasma 5 Banner

Plasma 5.0
Plasma 5.0
Lipiec 15, 2014. KDE dumnie ogłasza natychmiastową dostępność Plazmy 5.0, która dostarcza graficznie uaktualniony pulpit, który jest łatwy i znany użytkownikowi. Plazma 5.0 wprowadza nową główną wersję przestrzeni roboczych KDE. Nowy pomysł na oprawę graficzną o nazwie Bryza wprowadza schludniejszy wygląd i polepszoną czytelność. Czynności, które były zawsze w środku prac zostały wygładzone, podczas gdy dobrze znane wzorce interakcji pozostały nietknięte. Plazma 5.0 polepsza obsługę wyświetlaczy z wysokim parametrem DPI i dostarcza przystosowaną powłokę, którą można przełączyć dla różnych urządzeń docelowych. Zmiany pod maską uwzględniają przenosiny do nowego, w pełni wspomaganego sprzętowo stosu graficznego opartego na scenie graficznej OpenGL(ES). Plazma została zbudowana przy użyciu Qt 5 oraz Szkieletów 5.

Główne zmiany w tej wersji to:

  • Uaktualnione i unowocześnione, przejrzystsze pod względem graficznym i oddziaływania odczucia użytkownika
    Nowy wystrój Bryzy jest płaskim wystrojem o wysokim kontraście dla przestrzeni roboczych. Dostępny w dwóch odmianach: jasnej i ciemnej. Prostsza i bardziej monochromatyczna grafika skupiona wokół typografii zapewnia schludniejsze i przejrzystsze wizualnie odczucia użytkownika.
  • Zwiększona wydajność graficzna dzięki uaktualnionemu stosowi graficznemu
    Układy sterowania Plazmą są wyświetlane na podstawie sceny graficznej OpenGL lub OpenGL ES, co wiąże się z przekazywaniem jej złożonych obliczeniowo zadań wyświetlania. Umożliwia to osiąganie wyższej liczby klatek i płynniejsze wyświetlanie grafiki przy jednoczesnym zwolnieniu zasobów głównego procesora systemu.

  • Inne widoczne przez użytkownika zmiany to:
    • Zgodna powłoka
      "Zgodna powłoka Plazmy", która wczytuje pulpit w Plazmie 5.0 może zostać rozszerzona o inne odczucia użytkownika. Stanowi to podstawę dla zgodnych odczuć użytkownika dostarczając odpowiedni interfejs dla danego urządzenia docelowego. Odczucia użytkownika można zmieniać dynamicznie w trakcie działania, w zależności od zdarzeń systemowych takich jak podłączenie klawiatury i myszy.
    • Unowocześnione programy uruchamiające
      Układy sterowania programami do uruchamiania programów zostały opracowane na nowo. Wśród zmian znajduje się na nowo opracowany program do uruchamiania programów Kickoff, nowo dodany, działający bardziej jak menu, program uruchamiający Kicker i nowy, oparty na QtQuick, interfejs KRunnerem.

    • Ulepszenia w czasie pracy w obszarze powiadomień
      Obszar powiadomień został oczyszczony i teraz przedstawia bardziej zintegrowany wygląd. Mniej okien wysuwnych i szybsze przejścia pomiędzy np. zarządzaniem zasilaniem i ustawieniami sieci prowadzi do mniej zakłóconych wzorców postępowania i większej zgodności wizualnej.
    • Lepsza obsługa dla wyświetlaczy o wysokiej gęstości (wysokim DPI)
      Obsługa wyświetlaczy o wysokiej gęstości została polepszona. Wiele części układów sterowania programami od teraz uwzględnia fizyczny rozmiar wyświetlacza. Prowadzi to do lepszej użyteczności i wyświetlania na ekranach z małą liczbą pikseli, takich jak wyświetlacze Retina.

    Przewodnik po możliwościach wizualnych Plazmy 5.0 zapewnia wycieczkę po uaktualnionym pulpicie.

    Oprawa graficzna Bryzy polepsza schludność w wyglądzie

    Brightness Settings in Plasma 5
    Brightness Settings in Plasma 5
    Nowy wystrój o nazwie Bryza, który nadal jest w czasach niemowlęcych, wita użytkownika schludniejszym, unowocześnionym układem sterownia, który poprawia kontrast i zmniejsza wizualną plątaninę w przestrzeni roboczej. Większe nadzieje w typografii i pionowych wykazach zamiast poziomych wraz z bardziej płaskimi elementami układu sterowania oraz polepszonym kontrastem w ogólności polepszają łatwość użycia. Bryza jako nowy koncept artystyczny dopiero pokazuje swoje oblicze. Wystrój dla składników przestrzeni roboczych jest już dostępny, wystroje tradycyjnych elementów interfejsu są w trakcie opracowywania, a w między czasie rozpoczęto prace nad nowym zestawem ikon. Przejście do przestrzeni roboczych w pełni wystrojonych w Bryzę będzie stopniowe, z pierwszymi znakami objawiającymi się w Plazmie 5.0.
    Plazma 5 odznacza się większym poziomem elastyczności i spójności dla kluczowych składników pulpitu. Element interfejsu eksploratora, przełącznik okien i działań od teraz działają według tego samego schematu interakcji. Poleganie w większym stopniu na spisach pionowych zamiast poziomych zapewnia lepszą użyteczność. Przeniesienie przełącznika okien na stronę ekranu kieruje uwagę użytkownika w stronę aplikacji i dokumentów, oczyszczając miejsce dla wykonywanych zadań.

    Zgodność z odczuciami użytkownika

    Wallpaper Settings
    Wallpaper Settings
    Nowy w Plazmie 5 mechanizm "odczuć i wyglądu" umożliwia na wymianę części takich jak przełączniki zadań i działań, ekran blokowania i logowania, a także okno dialogowe "Dodawania elementów interfejsu". Zapewnia to większą spójność wokół środkowych cyklów pracy, polepsza przejrzystość w podobnych wzorcach postępowania i umożliwia zmianę zależnych wzorców postępowania w całej przestrzeni roboczej jednocześnie.
    Dodatkowo, powłoka Plazmy 5 może wczytywać i przełączać pomiędzy odczuciami użytkownika dla danego urządzenia docelowego, wprowadzając prawdziwie zgodną powłokę przestrzeni roboczych. Przestrzeń robocza przedstawiona w tym wydaniu jest Pulpitem Plazmy. Przedstawia on ewolucję znanych paradygmatów z komputerów biurkowych i laptopów. Przystosowanie do używania na tabletach oraz jako centrum multimedialne jest w trakcie opracowywania jako alternatywy. Podczas gdy Plazma 5.0 będzie znajoma, użytkownicy odczują, że przestrzeń robocza jest nowocześniejsza, spójniejsza oraz przejrzystsza.

    W pełni wspomagany sprzętowo stos graficzny

    Search in Plasma
    Search in Plasma
    Plazma 5 kończy przenosiny przestrzeni roboczej Plazmy do QtQuick. QtQuick 2 biblioteki Qt 5 wykorzystuje wspomaganą sprzętowo scenę graficzną OpenGL(ES) do tworzenia i wyświetlania grafiki na ekranie. Umożliwia to przenoszenie obliczeniowo kosztownych zadań wyświetlania grafiki na kartę graficzną, co odciąża główną jednostkę przetwarzającą systemu, jest szybsze i sprawniejsze pod względem mocy.
    Zmiany wewnętrzne w programie do tworzenia grafiki i podległych Szkieletach są przygotowaniem do uruchomienia na Wayland, który jest planowany dla przyszłego wydania.

    Stosowność i uaktualnienia

    New Lock Screen
    New Lock Screen
    Plazma 5.0 dostarcza jądro pulpitu z zestawem możliwości, który będzie wystarczającym dla wielu użytkowników. Zespół programistów zebrał narzędzia, które stanowią punkt środkowy w różnych cyklach prac. Z tego powodu, nie wszystkie możliwości z szeregu Plazmy 4.x są jeszcze dostępne, powrót wielu z nich zaplanowano w kolejnych wydaniach. Jak z każdym wydaniem oprogramowania tego rozmiaru, wystąpią błędy, które uczynią przenosiny do Plazmy 5 trudnymi, jeśli nie niemożliwymi dla niektórych użytkowników. Zespół programistów chciałby usłyszeć o tych problemach, tak aby można je rozpoznać i naprawić. Spisaliśmy znane problemy. Użytkownicy mogą oczekiwać miesięcznych uaktualnień z poprawkami błędów i wydań wnoszących nowe, a także stare możliwości jesienią 2014.
    Wraz ze znacząco nowym zestawem narzędzi w pierwszym stabilnym wydaniu, należy spodziewać się nowych awarii i problemów, które wymagają czasu, zanim zostaną naprawione. W szczególności wydajność graficzna jest ściśle zależna od określonej konfiguracji sprzętu i oprogramowania, a także od nawyków użytkowania. Zestaw ma wielki potencjał, lecz potrzeba czasu na jego wyciągnięcie. Podległy stos może też nie być na to całkowicie gotowy. W wielu scenariuszach, Plazma 5.0 będzie wyświetlała grafikę z zaskakującą wydajnością, do jakiej jest zdolna - podczas gdy w innych może napotkać na różne niedostatki. Niedostatki te można rozpoznać i naprawić, jednakże, wiele zależy od składników takich jak Qt, Mesa i sterowników w niższym stosie.

    Wgrywanie i opowiadanie o odczuciach

    Przed instalacją zaleca się przeczytanie wykazu znanych problemów.

    Ending the Plasma Session
    Ending the Plasma Session
    Najłatwiejszym sposobem na wypróbowanie jestNeon5 ISO, obraz systemu operacyjnego typu "live" uaktualniony do najnowszych budowań prosto ze źródła

    Niektóre z dystrybucji stworzyły, lub są w trakcie tworzenia pakietów; celem przeglądu pakietów 5.0, zajrzyj na naszą stronę pakietów dystrybucji

    Pobieranie źródła. Plazmę 5 można wgrać bezpośrednio ze źródła. Wiki społeczności KDE zawiera instrukcje kompilowania. Zauważ, że Plazma 5 nie może współistnieć z Plazmą 4.x w tym samym obszarze, więc będzie trzeba usunąć poprzednie wersje lub wgrać do osobnego prefiksa.

    Wrażenia z uruchomienia można przekazać na kanale IRC #Plasma, liście dyskusyjnejPlasma-devel lub poprzez zgłaszanie usterek przez bugzilla. O Plazmie 5 rozmawia się także na forach KDE . Twoje odczucia są witane z otwartymi rękoma. Jeśli lubisz to co nasz zespół robi, to proszę dać nam o tym znać!

    Wspieranie KDE

    KDE jest społecznością Wolnego Oprogramowania, która istnieje i powiększa się tylko dzięki pomocy wielu wolontariuszy, którzy ofiarują swój czas i wysiłek. KDE zawsze szuka nowych wolontariuszy i współtwórców, czy to do pomocy przy kodowaniu, naprawianiu lub zgłaszaniu błędów, pisaniu dokumentacji, tłumaczeń, promocji, pieniędzy, itp. Każdy rodzaj ofiary zostanie wielce doceniony i chętnie przyjęty. Proszę przeczytajWspieranie strony KDE po dalsze informacje lub stań się wspierającym członkiem KDE e.V. poprzez naszą nową inicjatywę Join the Game.

    O KDE

    KDE jest międzynarodowym zespołem, który tworzy darmowe i wolne oprogramowanie dla obliczeń biurkowych i przenośnych. Wśród produktów KDE wyróżnić można nowoczesne systemy biurkowe dla platform Linuksa i UNIKSA, całościowe rozwiązania pracy biurowej wraz z rozwiązaniami do pracy grupowej oraz setki tytułów oprogramowania w wielu kategoriach, włączając w to aplikacje internetowe i sieciowe, multimedia, rozrywkę, edukację, grafikę i rozwój oprogramowania. Oprogramowanie KDE jest tłumaczone na więcej niż 60 języków i jest opracowywane z przestrzeganiem zasad łatwego użycia i nowoczesnego dostępu. W pełni funkcjonalne aplikacje KDE działają natywnie na Linuksie, BSD, Solarisie, Windowsie i Mac OS X.


    Uwagi o znakach towarowych. Logo KDE® i K Desktop Environment® są zarejestrowanymi przez KDE e.V., znakami towarowymi. Linux jest zarejestrowanym znakiem towarowym Linusa Torvaldsa. UNIX jest zarejestrowanym znakiem towarowym The Open Group w Stanach Zjednoczonych i innych państwach. Wszystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie odniesione w tym ogłoszeniu są własnością ich odpowiednich właścicieli.


    Kontakty prasowe

    Afryka
    AJ Venter
    Unit 7B Beauvallon Village
    13 Sandown Road
    West Beach
    Cape Town
    7441
    Południowa Afryka
    Telefon: Szkieletów KDE +27 83 455 9978
    info-africa@kde.org
    Azja
    Pradeepto Bhattacharya
    A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
    Plot-4, Sector-3,
    New Panvel,
    Maharasztra.
    Indie 410206

    info-asia@kde.org
    Europa
    Sebastian Kügler
    Meloenstraat 17
    6543 ZE Nijmegen
    Holandia
    Telefon: Szkieletów KDE +31-6-48370928
    info-europe@kde.org
    Ameryka Północna
    Jeff Mitchell
    21 Kinross Rd. #2
    Brighton, MA 02135
    U.S.A
    Telefon: Szkieletów KDE +1 (762) 233-4KDE (4533)
    info-northamerica@kde.org
    Oceania
    Hamish Rodda
    11 Eucalyptus Road
    Eltham VIC 3095
    Australia
    Telefon: Szkieletów KDE (+61)402 346684
    info-oceania@kde.org
    Ameryka Południowa
    Sandro Santos Andrade
    R. da Gratidão 232, apto 1106-A
    Salvador, BA 41650-195
    Brazylia
    Telefon: Szkieletów KDE +55(71)99142-3855
    info-southamerica@kde.org

    Globalne odnośniki nawigacji