KDE • Community • Announcements
Donatius (Per què?)
paypal

Llançament de KDE Frameworks 5.9.0

També disponible en:

English | Català | Nederlands | Polski | Português | Português brasileiro | Svenska | Українська

10 d'abril de 2015. Avui KDE anuncia la publicació dels Frameworks 5.9.0 del KDE.

Els Frameworks del KDE afegeixen 60 biblioteques a les Qt, que proporcionen una àmplia varietat de les funcionalitats necessàries més comunes en unes biblioteques madures, revisades amb atenció i ben provades d'acord amb uns termes amistosos de llicència. Per a una introducció, vegeu l'anunci de la versió Frameworks 5.0.

Aquest llançament forma part d'una sèrie de publicacions mensuals planificades que faran disponibles les millores als desenvolupadors d'una manera ràpida i predictible.

Nou en aquesta versió

Mòdul nou: ModemManagerQt (embolcall de Qt per l'API del ModemManager)

Tingueu en compte que el Plasma-NM 5.2.x necessita un pedaç per construir-se i funcionar amb aquesta versió del ModemManagerQt. Pedaç del plasma-nm.

Alternativament, actualitzeu al Plasma-NM 5.3 Beta en actualitzar al ModemManagerQt 5.9.0.

KActivities

  • S'ha implementat oblidar un recurs
  • Esmenes de construcció
  • S'ha afegit un connector per registrar esdeveniments per a les notificacions de KRecentDocument

KArchive

  • Respectar el paràmetre KZip::extraField també en escriure les entrades de les capçaleres centrals
  • S'han eliminat dues declaracions errònies, que ocorrien quan el disc és ple, error 343214

KBookmarks

  • Esmenar la construcció amb les Qt 5.5

KCMUtils

  • Usar un sistema de connectors nous basats en el Json. Els KCM se cerquen sota de kcms/. Per ara, els fitxers desktop encara cal instal·lar-los sota de kservices5/ per compatibilitat
  • Carrega i embolcalla la versió només QML dels kcms si és possible.

KConfig

  • Esmenar una declaració en l'ús del KSharedConfig en el destructor global d'objectes.
  • kconfig_compiler: afegir la implementació per CategoryLoggingName en els fitxers *.kcfgc, per generar crides qCDebug(category).

KI18n

  • Precarregar el catàleg Qt global en usar i18n()

KIconThemes

  • El KIconDialog ara es pot mostrar usant els mètodes del QDialog show() i exec() normals
  • Esmenar KIconEngine::paint per gestionar devicePixelRatios diferents

KIO

  • Habilitar el KPropertiesDialog per a mostrar també la informació d'espai lliure de sistemes de fitxers remots (p. ex. smb)
  • Esmenar el KUrlNavigator amb mapes de píxels amb ppp alts
  • Fer que el KFileItemDelegate gestioni «devicePixelRatios» no per defecte en les animacions

KItemModels

  • KRecursiveFilterProxyModel: S'ha refet per tal d'emetre els senyals correctes en el moment correcte
  • KDescendantsProxyModel: Gestiona els moviments informats pel model d'origen.
  • KDescendantsProxyModel: Esmenar el comportament quan es fa una selecció quan s'està reiniciant.
  • KDescendantsProxyModel: Permetre la construcció i ús del KSelectionProxyModel des del QML.

KJobWidgets

  • Propagar el codi d'error a la interfície DBus del JobView

KNotifications

  • S'ha afegit una versió de l'event() que no té cap icona i n'utilitzarà una per defecte
  • S'ha afegit una versió de l'event() que té StandardEvent eventId i QString iconName

KPeople

  • Permetre l'ampliació de l'acció de les metadades usant tipus predefinits
  • Esmenar el model que no s'actualitza adequadament després d'eliminar un contacte des de Persona

KPty

  • Exposar a tothom si el KPty s'ha construït amb la biblioteca utempter

KTextEditor

  • S'ha afegit el fitxer de ressaltat del kdesrc-buildrc
  • Sintaxi: s'ha afegit la implementació per literals enters binaris en el fitxer de ressaltat del PHP

KWidgetsAddons

  • Suavitzar l'animació del KMessageWidget amb un «Device Pixel Ratio» alt

KWindowSystem

  • Afegir una implementació fictícia del Wayland pel KWindowSystemPrivate
  • KWindowSystem::icon amb NETWinInfo no limitat a la plataforma X11.

KXmlGui

  • Mantenir el domini de les traduccions en fusionar fitxers .rc
  • Esmenar l'avís en temps d'execució QWidget::setWindowModified: El títol de la finestra no conté cap variable de substitució «[*]»

KXmlRpcClient

  • Instal·lació de traduccions

Frameworks del Plasma

  • S'han esmenat els consells d'eina de la safata del sistema quan temporalment el propietari del consell ha desaparegut o ha esdevingut buit
  • Esmenar la TabBar que inicialment no s'ha disposat adequadament, com es pot observar en el Kickoff p. ex.
  • Les transicions del PageStack ara usen Animators per a fer més suaus les animacions
  • Les transicions del TabGroup ara usen Animators per a fer més suaus les animacions
  • Fa que Svg, FrameSvg treballi amb el QT_DEVICE_PIXELRATIO

Solid

  • Refrescar les propietats de la bateria en reprendre

Canvis en el sistema de construcció

  • Els «Extra CMake Modules» (ECM) ara es versionen com els Frameworks del KDE, i per tant, ara és la 5.9 mentre que anteriorment era la 1.8.
  • S'han esmenat molts frameworks perquè es puguin utilitzar sense cercar les seves dependències privades. És a dir, les aplicacions que cerquen un framework només necessiten les seves dependències públiques, no les privades.
  • Permetre la configuració de SHARE_INSTALL_DIR, per a gestionar millor les disposicions multiarquitectura

Frameworkintegration

  • Esmenar una possible fallada en destruir un QSystemTrayIcon (p. ex. activat per Trojita), error 343976
  • Esmenar els diàlegs de fitxer modals natius en el QML, error 334963

Instal·lació dels paquets executables

Al Linux, la manera recomanada d'accedir als Frameworks del KDE és la utilització de paquets de la vostra distribució preferida. Instruccions d'instal·lació de paquets binaris de les distribucions.

Compilació a partir del codi font

El codi font complet pels Frameworks 5.9.0 del KDE es pot descarregar de franc. Les instruccions per compilar i instal·lar els Frameworks 5.9.0 del KDE estan disponibles a la pàgina d'informació dels Frameworks 5.9.0 del KDE.

La compilació des del codi font es pot fer utilitzant les ordres bàsiques cmake .; make; make install. Per a un «framework» simple de nivell 1, normalment aquesta és la solució més senzilla. Les persones interessades a col·laborar amb els «frameworks» o en seguir el progrés del desenvolupament de tot el conjunt es recomana usar el kdesrc-build. Els Frameworks 5.9.0 requereixen les Qt 5.2.

Trobareu una llista detallada de totes les biblioteques dels Frameworks i de terceres parts de les Qt a inqlude.org, l'arxiu catalogat de les biblioteques Qt. Hi ha una llista completa amb la documentació de l'API a api.kde.org.

Com col·laborar

Els interessats en seguir i col·laborar al desenvolupament dels Frameworks poden obtenir els repositoris del git, seguir els debats en la llista de correu del desenvolupament dels Frameworks del KDE i col·laborar amb pedaços mitjançant el tauler de revisions. Les polítiques i l'estat actual del projecte i els plans són disponibles en el wiki dels Frameworks. Els debats en temps real tenen lloc en el canal d'IRC #kde-devel a freenode.net.

Podeu debatre i compartir idees quant a aquest llançament en la secció de comentaris en l'article del Dot.

Patrocini del KDE

El KDE és una comunitat de programari lliure que existeix i creix només amb l'ajuda de molts voluntaris que donen el seu temps i esforç. El KDE sempre està cercant nous voluntaris i col·laboradors, sigui amb l'ajuda de codificació, esmenes o informes d'error, escrivint documentació, traduccions, promoció, diners, etc. Totes les col·laboracions s'aprecien amb agraïment i s'accepten amb il·lusió. Si us plau, llegiu la pàgina de donacions per a més informació o esdevingueu un membre patrocinador de KDE e.V. mitjançant la nostra nova iniciativa Join the Game.

Quant al KDE

El KDE és un equip tecnològic internacional que crea programari lliure i de codi font obert per a ordinadors d'escriptori i dispositius mòbils. Entre els productes del KDE hi ha un sistema d'escriptori modern per a plataformes Linux i UNIX, paquets de productivitat ofimàtica i de grups de treball, i centenars de títols de programari en diverses categories, incloent-hi aplicacions d'Internet i web, multimèdia, entreteniment, educatives, gràfiques i per a desenvolupament de programari. El programari del KDE es tradueix a més de 60 idiomes i es construeix tenint en compte la facilitat d'ús i els principis d'accessibilitat moderns. La totalitat de les aplicacions del KDE s'executen nativament en Linux, BSD, Solaris, Windows i Mac OS X.


Avisos de marques comercials. KDE® i el logotip de l'entorn d'escriptori K® són marques registrades de KDE e.V. Linux és una marca registrada de Linus Torvalds. UNIX és una marca registrada de The Open Group en els Estats Units i altres països. Totes les altres marques registrades i drets d'autor esmentades en aquest anunci són propietat dels seus propietaris respectius.


Contactes de premsa

Àfrica
AJ Venter
Unit 7B Beauvallon Village
13 Sandown Road
West Beach
Ciutat del Cap
7441
Sud-àfrica
Telèfon: +27 83 455 9978
info-africa@kde.org
Àsia
Pradeepto Bhattacharya
A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
Plot-4, Sector-3,
New Panvel,
Maharashtra.
Índia 410206

info-asia@kde.org
Europa
Sebastian Kügler
Meloenstraat 17
6543 ZE Nijmegen
Països Baixos
Telèfon: +31-6-48370928
info-europe@kde.org
Amèrica del Nord
Jeff Mitchell
21 Kinross Rd. #2
Brighton, MA 02135
E.U.A
Telèfon: +1 (762) 233-4KDE (4533)
info-northamerica@kde.org
Oceania
Hamish Rodda
11 Eucalyptus Road
Eltham VIC 3095
Austràlia
Telèfon: (+61)402 346684
info-oceania@kde.org
Amèrica del Sud
Sandro Santos Andrade
R. da Gratidão 232, apto 1106-A
Salvador, BA 41650-195
Brasil
Telèfon: +55(71)99142-3855
info-southamerica@kde.org

Enllaços de navegació global