KDE • Community • Announcements
DOAR (Porquê?)
paypal

Lançamento das Plataformas do KDE 5.52.0

Também disponível em:

English | Català | Nederlands | Português | Українська

10 de Novembro de 2018. O KDE anuncia hoje o lançamento das Plataformas do KDE 5.52.0.

As Plataformas do KDE são 70 bibliotecas auxiliares do Qt que oferecem uma grande variedade de funcionalidades comuns em bibliotecas maduras, revistas por grandes grupos de colaboradores e bem testadas, possuindo termos de licenciamento amigáveis. Para uma breve introdução, veja o anúncio de lançamento das Plataformas 5.0.

Esta versão faz parte de uma série de versões mensais planeadas que disponibilizam as melhorias aos programadores de uma forma rápida e previsível.

Novo nesta versão

Baloo

  • Correcção da compilação com o BUILD_QCH=TRUE
  • Uso de facto dos 'fileNameTerms' e 'xAttrTerms'
  • [Balooshow] Evitar acessos fora dos limites ao aceder a dados corrompidos da BD
  • [Extracção] Não verificar o QFile::exists para um URL vazio
  • [Agendamento] Uso de opção para registar quando um módulo de execução fica inactivo
  • [Extracção] Tratamento adequado dos dados onde o tipo MIME não deverá ser indexado
  • [Agendamento] Correcção de utilização inválida da data/hora do QFileInfo::created() (erro 397549)
  • [Extracção] Tornar a extracção mais resistente a estoiros (erro 375131)
  • Passagem do FileIndexerConfig como constante para as indexações individuais
  • [Configuração] Remoção do suporte da configuração do KDE4, parar de escrever em ficheiros de configuração arbitrários
  • [Extracção] Melhoria na depuração da linha de comandos, direccionamento do 'stderr'
  • [Agendamento] Reutilização do 'fileinfo' do FilteredDirIterator
  • [Agendamento] Reutilização do tipo MIME no UnindexedFileIterator na indexação
  • [Agendamento] Remoção da variável supérflua 'm_extractorIdle'
  • Aplicação de verificações de ficheiros não indexados e de elementos órfãos do índice no arranque
  • [balooctl] Impressão do estado actual & do ficheiro em indexação no início do monitor (erro 364858)
  • [balooctl] Vigiar também as mudanças de estado
  • [balooctl] Correcção do comando "index" com um ficheiro já indexado mas movido (erro 397242)

BluezQt

  • Adição da geração de ficheiros de inclusão da API do Media e MediaEndpoint

Ícones do Brisa

  • Mudança dos ícones do gestor de pacotes para emblemas
  • Reintrodução de ícones de ligações monocromáticos como acções
  • Melhoria no contraste, legibilidade e consistência dos emblemas (erro 399968)
  • Suporte de um "novo" tipo MIME para os ficheiros .deb (erro 399421)

Módulos Extra do CMake

  • ECMAddQch: ajuda ao 'doxygen', predefinindo mais macros Q_DECL_*
  • Interfaces: Suporte ao uso das pastas do 'sys' para a pasta de instalação do Python
  • Interfaces: Remoção do INSTALL_DIR_SUFFIX do 'ecm_generate_python_binding'
  • Adição do suporte para a sanitização difusa

KCMUtils

  • suporte para KCM's com várias páginas

KConfig

  • Adição de mecanismo para notificar outros clientes da mudança de configurações por DBus
  • Exposição de método de leitura para o KConfig::addConfigSources

KConfigWidgets

  • Possibilidade de o KHelpCenter abrir as páginas correctas da ajuda do KDE quando o KHelpClient é invocado com uma âncora

KCrash

  • KCrash: correcção de estoiro (irónico :-)) quando usado numa aplicação sem uma QCoreApplication

KDeclarative

  • tornar o 'push/pop' parte da API do ConfigModule

KDED

  • Remoção da mensagem inútil "No X-KDE-DBus-ServiceName found" (Nenhum X-KDE-DBus-ServiceName encontrado)

KDesignerPlugin

  • Referência ao produto "KF5" nos meta-dados do elemento, em vez de "KDE"

KDocTools

  • Documentação da API: adição de documentação mínima para o espaço de nomes KDocTools, para o 'doxygen' o cubra
  • Criação opcional de um ficheiro QCH com a documentação da API com o ECMAddQCH
  • Espera pela compilação do 'docbookl10nhelper' antes de compilar as nossas próprias páginas do 'man'
  • Uso do interpretador de Perl indicado em vez de se basear no PATH

KFileMetaData

  • [ExtractorCollection] Uso apenas do melhor 'plugin' de extracção correspondente
  • [KFileMetaData] Adição de módulo de extracção para o XML e SVG genéricos
  • [KFileMetaData] Adição de utilitário para os meta-dados Dublin Core codificados em XML
  • implementação do suporte para a leitura de marcas ID3 dos ficheiros .aiff e .wav
  • implementação de mais marcas para os meta-dados ASF
  • extracção das marcas do APE nos ficheiros APE e Wavpack
  • fornecimento de uma lista de tipos MIME suportados para o 'embeddedimagedata'
  • comparação com o QLatin1String e harmonização do tratamento de todos os tipos
  • Não estoirar no caso de dados de EXIV2 inválidos (erro 375131)
  • epubextractor: Adição da propriedade ReleaseYear
  • remodelação do 'taglibextractor' para funções específicas pelo tipo dos meta-dados
  • adição das marcas ASF/ficheiros WMA como tipo MIME suportado
  • uso de uma extracção própria para testar o 'taglibwriter'
  • adição de um sufixo de texto para testar os dados e para testes com Unicode do 'taglibwriter'
  • remoção de verificação da versão da Taglib durante a compilação
  • extensão da cobertura dos testes para todos os tipos MIME do 'taglibextractor'
  • Uso de variável com o texto já obtido em vez de obter de novo

KGlobalAccel

  • Correcção das notificações de mudança da disposição do teclado (erro 269403)

KHolidays

  • Adição do Ficheiro de Feriados do Bahrain
  • Possibilidade de o KHolidays funcionar também como biblioteca estática

KIconThemes

  • Adição de um QIconEnginePlugin para permitir a descodificação do QIcon (erro 399989)
  • [KIconLoader] Substituição de um QImageReader com alocação de dados por um com alocação na pilha
  • [KIconLoader] Ajuste do contorno do emblema, dependendo do tamanho dos ícones
  • Centrar os ícones de forma adequada, caso o tamanho não seja adequado (erro 396990)

KIO

  • Não tentar usar por contingências protocolos SSL "menos seguros"
  • [KSambaShare] Eliminação de '/' final na localização da partilha
  • [kdirlistertest] Esperar um pouco mais pela finalização da listagem
  • Mostrar uma mensagem de desculpas caso o ficheiro não seja local
  • kio_help: Correcção de estoiro no QCoreApplication ao aceder ao 'help://' (erro 399709)
  • Evitar a espera pelas acções do utilizador quando a prevenção de captura do foco do KWin for alta ou extremamente alta
  • [KNewFileMenu] Não abrir um QFile vazio
  • Adição de ícones em falta no código do Painel de Locais do KIO
  • Eliminação dos ponteiros para KFileItem em bruto no KCoreDirListerCache
  • Adição da opção 'Montar' ao menu de contexto de um dispositivo não montado nos Locais
  • Adição de um elemento 'Propriedades' no menu de contexto do painel de Locais
  • Correcção do aviso "macro expansion producing 'defined' has undefined behavior" (a expansão da macro que produz 'defined' tem um comportamento indefinido)

Kirigami

  • Correcção dos itens em falta nas compilações estáticas
  • suporte básico para as páginas escondidas
  • carregamento de ícones dos temas de ícones adequados
  • (muitas outras correcções)

KNewStuff

  • Mensagens de erro mais úteis

KNotification

  • Correcção de um estoiro provocado por uma má gestão do tempo de vida da notificação de áudio baseada no Canberra (erro 398695)

KParts

  • Correcção do 'Cancelar' não tratado no método desactualizado BrowserRun::askEmbedOrSave
  • Migração para uma variante não-obsoleta do KRun::runUrl
  • Migração do KIO::Job::ui() -> KJob::uiDelegate()

KWayland

  • Adição do protocolo de ecrãs virtuais do KWayland
  • Protecção contra a remoção da fonte de dados antes de processar o evento de recepção do 'dataoffer' (erro 400311)
  • [servidor] Respeito da região de entrada das sub-superfícies no foco da superfície do cursor
  • [xdgshell] Adição dos operadores das opções de ajuste de restrições da posição

KWidgetsAddons

  • Documentação da API: correcção da nota "Desde" do KPageWidgetItem::isHeaderVisible
  • Adição de uma nova propriedade 'headerVisible'

KWindowSystem

  • Não comparar os iteradores devolvidos por duas cópias devolvidas em separado

KXMLGUI

  • Suporte para KMainWindows 1..n no kRestoreMainWindows

NetworkManagerQt

  • Adição das opções de configuração do IPV4 em falta
  • Adição da configuração 'vxlan'

Plataforma do Plasma

  • reversão da mudança de escala dos ícones em dispositivos móveis
  • Suporte de legendas mnemónicas
  • Remoção da opção PLASMA_NO_KIO
  • Pesquisa adequada por temas de contingência

Purpose

  • Activação da opção Dialog no JobDialog

Solid

  • [solid-hardware5] Ícone da lista nos detalhes do dispositivo
  • [UDisks2] Desactivação da energia da unidade ao remover, caso seja suportado (erro 270808)

Sonnet

  • Correcção de problemas na adivinha da linguagem

Sindicância

  • Adição do ficheiro README.md em falta (necessário em vários programas)

Realce de Sintaxe

  • Realce de sintaxe dos ficheiros CLIST do z/OS
  • Criação de novos ficheiros de realce de sintaxe para a JCL (Job Control Language)
  • Remoção do modo de abertura das versões do Qt demasiado recentes
  • incremento da versão + correcção da versão do Kate necessária para a versão actual da plataforma
  • regra de palavra-chave: Suporte para a inclusão de palavras-chave de outra linguagem/ficheiro
  • Sem verificação ortográfica para o Metamath, excepto nos comentários
  • CMake: Adição de variáveis e propriedades relacionadas com o XCode introduzidas no 3.13
  • CMake: Introdução de novas funcionalidades na próxima versão 3.13

Informação de segurança

The released code has been GPG-signed using the following key: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure <faure@kde.org> Primary key fingerprint: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB


Instalar os pacotes binários

No Linux, a utilização de pacotes para a sua distribuição favorita é a forma recomendada de ter acesso às Plataformas do KDE. Instruções de instalação de pacotes binários nas distribuições.

Compilar a partir do código

Poderá transferir à vontade o código-fonte completo do 5.52.0. As instruções de compilação e instalação da aplicação do KDE 5.52.0 está disponível na Página de Informações das Plataformas do KDE 5.52.0.

A compilação a partir do código-fonte é possível com os comandos básicos cmake .; make; make install. Para uma plataforma de Nível 1 individual, esta será provavelmente a solução mais simples. As pessoas interessadas em contribuir para as plataformas ou seguir a evolução do desenvolvimento do conjunto completo estão encorajadas a usar o kdesrc-build. As Plataformas 5.52.0 precisam do Qt 5.8.

Está disponível uma listagem detalhada de todas as bibliotecas das plataformas e de terceiros em inqlude.org, o arquivo catalogado de bibliotecas do Qt. Está disponível uma lista completa com a documentação da API em api.kde.org.

Contribuir

As pessoas interessadas em seguir e contribuir para o desenvolvimento das Plataformas poderão obter os repositórios de Git, seguir as discussões na lista de correio de Desenvolvimento das Plataformas do KDE e contribuir com alterações no quadro de revisões. As políticas, o estado actual e os planos do projecto estão disponíveis na 'wiki' das Plataformas. As discussões em tempo-real tomam lugar no canal de IRC #kde-devel no freenode.net.

Poderá discutir e partilhar ideias sobre esta versão na secção de comentários do artigo do Dot.

Apoiar o KDE

O KDE é uma comunidade de 'Software' Livre que existe e cresce apenas graças à ajuda de muitos voluntários que doam o seu tempo e esforço. O KDE está sempre à procura de novos voluntários e contribuições, sejam elas de código, documentação, traduções, promoção, monetárias, etc. Todas as contribuições são sinceramente bem-vindas e aceites de bom grado. Por favor leia a página de Apoio ao KDE para mais informações ou para se tornar um membro de suporte do KDE e.V., através da nossa nova iniciativa Juntar-se ao Jogo.

Acerca do KDE

O KDE é uma equipa tecnológica internacional que cria aplicações de 'software' livre e aberto para computadores e dispositivos móveis. Entre os produtos do KDE encontra-se um ambiente de trabalho moderno para as plataformas Linux e UNIX, pacotes de 'groupware' e produtividade no escritório, assim como centenas de aplicações de âmbitos diversos, que incluem aplicações Web e da Internet, multimédia, entretenimento, educação, gráficos e desenvolvimento aplicacional. As aplicações do KDE são traduzidas em mais de 60 línguas e está construído com princípios de facilidade de utilização e acessibilidade modernos em mente. As aplicações completas do KDE executam de forma nativa no Linux, BSD, Solaris, Windows e Mac OS X.


Notas de Marcas Registadas. O KDE® e o logótipo do Ambiente de Trabalho K ® são marcas registadas do KDE e.V. O Linux é uma marca registada de Linus Torvalds. O UNIX é uma marca registada do Open Group nos Estados Unidos e noutros países. Todas as outras marcas registadas e direitos de cópia referidos neste anúncio são da propriedade dos seus respectivos donos.


Contactos de Imprensa

Para mais informações, envie-nos um e-mail:
press@kde.org

Itens de navegação global