KDE • Community • Announcements
Donatius (Per què?)
paypal

Llançament dels Frameworks 5.41.0 del KDE

També disponible en:

English | Català | Nederlands | Português | Svenska | Українська

10 de desembre de 2017. Avui KDE anuncia la publicació dels Frameworks 5.41.0 del KDE.

Els Frameworks del KDE afegeixen 70 biblioteques a les Qt, que proporcionen una àmplia varietat de les funcionalitats necessàries més comunes en unes biblioteques madures, revisades amb atenció i ben provades d'acord amb uns termes amistosos de llicència. Per a una introducció, vegeu l'anunci de la versió Frameworks 5.0.

Aquest llançament forma part d'una sèrie de publicacions mensuals planificades que faran disponibles les millores als desenvolupadors d'una manera ràpida i predictible.

Nou en aquesta versió

Baloo

  • Treu i reescriu l'esclau KIO d'etiquetes del Baloo (error 340099)

BluezQt

  • Evita fuites dels descriptors de fitxers del «rfkill» (error 386886)

Icones Brisa

  • Afegeix mides d'icones que manquen (error 384473)
  • Afegeix les icones d'instal·lar i desinstal·lar per al Discover

Mòduls extres del CMake

  • Afegeix l'etiqueta de descripció als fitxers «pkgconfig» generats
  • ecm_add_test: usa el separador de camí adequat en el Windows
  • Afegeix FindSasl2.cmake a l'ECM
  • Només passa els ARGS en crear Makefiles
  • Afegeix FindGLIB2.cmake i FindPulseAudio.cmake
  • ECMAddTests: defineix QT_PLUGIN_PATH de manera que els connectors construïts localment es puguin trobar
  • KDECMakeSettings: més documentació quant a la disposició del directori de construcció

Integració dels Frameworks

  • Permet baixar el 2n i 3r enllaç de baixada des d'un producte KNS (error 385429)

KActivitiesStats

  • Inicia l'esmena de «libKActivitiesStats.pc»: (error 386933)

KActivities

  • Esmena un error de concurrència que inicia el «kactivitymanagerd» múltiples vegades

KAuth

  • Permet construir només el generador de codi del «kauth-policy-gen»
  • Afegeix una nota quant a cridar l'ajudant des d'aplicacions multifil

KBookmarks

  • No mostra l'acció d'edició de les adreces d'interès si no està instal·lat el «keditbookmarks»
  • Adapta des del «KAuthorized::authorizeKAction» obsolet a l'«authorizeAction»

KCMUtils

  • Navegació amb el teclat dins i fora el «kcms» del QML

KCompletion

  • No falla en establir l'edició d'una línia nova en un quadre combinat editable
  • KComboBox: retorna ràpidament en establir un editable al seu valor previ
  • KComboBox: reutilitza l'objecte de compleció existent en editar una línia nova

KConfig

  • No cerca a /etc/kderc cada vegada

KConfigWidgets

  • Actualitza els colors predeterminats per coincidir els colors nous a D7424

KCoreAddons

  • Validació d'entrada de les subfeines
  • Avisa quant als errors en analitzar els fitxers «json»
  • Instal·la les definicions dels tipus MIME dels fitxers kcfg/kcfgc/ui.rc/knotify i qrc
  • Afegeix una funció nova per mesurar la longitud a partir del text
  • Esmena un error a KAutoSave amb un fitxer que tingui un espai en blanc

KDeclarative

  • Fa que compili en el Windows
  • Fa que compili amb QT_NO_CAST_FROM_ASCII/QT_NO_CAST_FROM_BYTEARRAY
  • [MouseEventListener] Permet l'acceptació dels esdeveniments de ratolí
  • Usa un únic motor QML

KDED

  • kded: elimina les crides del DBus al «ksplash»

KDocTools

  • Actualitza la traducció al portuguès del Brasil
  • Actualitza la traducció russa
  • Actualitza la traducció russa
  • Actualitza customization/xsl/ru.xml (mancava «nav-home»)

KEmoticons

  • KEmoticons: adapta els connectors al JSON i afegeix la implementació per carregar-los amb KPluginMetaData
  • Evita les fuites de símbols de les classes «pimpl», les protegeix amb Q_DECL_HIDDEN

KFileMetaData

  • El «usermetadatawritertest» requereix Taglib
  • Si el valor de la propietat és nul, elimina l'atribut «user.xdg.tag» (error 376117)
  • Obre els fitxers a l'extractor TagLib en mode només lectura

KGlobalAccel

  • Agrupa diverses crides blocants del DBus
  • kglobalacceld: evita carregar un carregador d'icones sense cap motiu
  • Genera les cadenes correctes de dreceres

KIO

  • KUriFilter: filtra els connectors duplicats
  • KUriFilter: simplifica les estructures de dades, esmena d'una fuita de memòria
  • [CopyJob] No torna a començar-ho tot després d'haver eliminat un fitxer
  • Esmena la creació d'un directori via KNewFileMenu+KIO::mkpath a les Qt 5.9.3+ (error 387073)
  • S'ha creat una funció auxiliar «KFilePlacesModel::movePlace»
  • Exposa el rol «iconName» de KFilePlacesModel
  • KFilePlacesModel: evita els senyals «dataChanged» innecessaris
  • Retorna un objecte vàlid d'adreça d'interès per a qualsevol entrada a KFilePlacesModel
  • Crea la funció «KFilePlacesModel::refresh»
  • Crea la funció estàtica «KFilePlacesModel::convertedUrl»
  • KFilePlaces: s'ha creat la secció «remote»
  • KFilePlaces: afegeix una secció per a dispositius extraïbles
  • S'han afegit els URL del Baloo en el model de llocs
  • Esmena KIO::mkpath amb Qtbase 5.10 beta 4
  • [KDirModel] Emet canvi per HasJobRole quan els treballs canvien
  • Canvia l'etiqueta «Opcions avançades» > «Opcions del terminal»

Kirigami

  • Desplaçament de les barres de desplaçament per la mida de la capçalera (error 387098)
  • Marge inferior basat en la presència d'«actionbutton»
  • No assumeix que «applicationWidnow()» estigui disponible
  • No notifica els canvis de valor si encara està en el constructor
  • Substitueix el nom de la biblioteca al codi font
  • Permet colors a més llocs
  • Icones de color a les barres d'eines si són necessàries
  • Considera els colors de les icones als botons de l'acció principal
  • Inici per una «icona» agrupada adequadament

KNewStuff

  • Reverteix «Desacobla abans d'establir l'apuntador p» (error 386156)
  • No instal·la l'eina de desenvolupament per agregar els fitxers «desktop»
  • [knewstuff] No provoca una fuita a ImageLoader en cas d'error

Framework del KPackage

  • Fa les cadenes adequades al framework «kpackage»
  • Intenta no generar cap «metadata.json» si no hi ha cap «metadata.desktop»
  • Esmena l'ús de la memòria cau del «kpluginindex»
  • Millora la sortida d'error

KTextEditor

  • Esmena les ordres de la memòria intermèdia en el mode VI
  • Evita fer zoom accidentalment

KUnitConversion

  • Adapta des de QDom a QXmlStreamReader
  • Usa «https» per baixar els tipus de canvi de les divises

KWayland

  • Exposa «wl_display_set_global_filter» com un mètode virtual
  • Esmena «kwayland-testXdgShellV6»
  • Afegeix la implementació per «zwp_idle_inhibit_manager_v1» (error 385956)
  • [server] Permet inhibir la «IdleInterface»

KWidgetsAddons

  • Evita un «passworddialog» incoherent
  • Estableix el consell «enable_blur_behind» a demanda
  • KPageListView: actualitza l'amplada en canviar el tipus de lletra

KWindowSystem

  • [KWindowEffectsPrivateX11] Afegeix una crida «reserve()»

KXMLGUI

  • Esmena la traducció del nom de la barra d'eines quan té context «i18n»

Frameworks del Plasma

  • La directiva #warning no és universal, i particularment NO està permesa pel MSVC
  • [IconItem] Usa «ItemSceneHasChanged» abans que connectar amb «windowChanged»
  • [Icon Item] Emet explícitament «overlaysChanged» en el «setter» abans en lloc de connectar-hi
  • [Dialog] Usa KWindowSystem::isPlatformX11()
  • Redueix la quantitat de canvis de propietat erronis a ColorScope
  • [Icon Item] Només emet «validChanged» si realment ha canviat
  • Suprimeix els indicadors de desplaçament innecessaris si l'element «flickable» és una ListView amb una orientació coneguda
  • [AppletInterface] Emet canvi de senyals per «configurationRequired» i «-Reason»
  • Usa «setSize()» en lloc de «setProperty» per l'amplada i l'alçada
  • S'ha esmenat el problema del menú de PlasmaComponents que apareixia amb les cantonades trencades (error 381799)
  • S'ha esmenat el problema dels menús contextuals que apareixien amb les cantonades trencades (error 381799)
  • API docs: afegeix un avís d'obsolescència trobat en el registre del «git»
  • Sincronitza el component amb el del Kirigami
  • Cerca tots els components dels KF5 com a tals en lloc de Frameworks separats
  • Redueix les emissions errònies de senyals (error 382233)
  • Afegeix senyals que indiquen si s'ha afegit o eliminat una pantalla
  • Instal·la el material del Switch
  • No confia en inclusions d'inclusions
  • Optimitza els noms de rol del SortFilterModel
  • Elimina DataModel::roleNameToId

Prison

  • Afegeix el generador de codi Aztec

QQC2StyleBridge

  • Determina la versió del QQC2 en temps de construcció (error 386289)
  • Manté el fons invisible de manera predeterminada
  • Afegeix un fons a ScrollView

Solid

  • UDevManager::devicesFromQuery més ràpid

Sonnet

  • Fa possible la compilació creuada del Sonnet

Ressaltat de sintaxi

  • Afegeix PKGUILD a la sintaxi del «bash»
  • JavaScript: inclou els tipus MIME estàndard
  • debchangelog: afegeix Bionic Beaver
  • Actualitza el fitxer de sintaxi SQL (Oracle) (error 386221)
  • SQL: mou la detecció de comentaris abans dels operadors
  • crk.xml: s'ha afegit la línia de capçalera <?xml>

Informació de seguretat

The released code has been GPG-signed using the following key: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure <faure@kde.org> Primary key fingerprint: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB


Instal·lació dels paquets executables

Al Linux, la manera recomanada d'accedir als Frameworks del KDE és la utilització de paquets de la vostra distribució preferida. Instruccions d'instal·lació de paquets binaris de les distribucions.

Compilació a partir del codi font

El codi font complet pels Frameworks 5.41.0 del KDE es pot descarregar de franc. Les instruccions per compilar i instal·lar els Frameworks 5.41.0 del KDE estan disponibles a la pàgina d'informació dels Frameworks 5.41.0 del KDE.

La compilació des del codi font es pot fer utilitzant les ordres bàsiques cmake .; make; make install. Per a un «framework» simple de nivell 1, normalment aquesta és la solució més senzilla. Les persones interessades a col·laborar amb els «frameworks» o en seguir el progrés del desenvolupament de tot el conjunt es recomana usar el kdesrc-build. Els Frameworks 5.41.0 requereixen les Qt 5.7.

Trobareu una llista detallada de totes les biblioteques dels Frameworks i de terceres parts de les Qt a inqlude.org, l'arxiu catalogat de les biblioteques Qt. Hi ha una llista completa amb la documentació de l'API a api.kde.org.

Com col·laborar

Els interessats en seguir i col·laborar al desenvolupament dels Frameworks poden obtenir els repositoris del git, seguir els debats en la llista de correu del desenvolupament dels Frameworks del KDE i col·laborar amb pedaços mitjançant el tauler de revisions. Les polítiques i l'estat actual del projecte i els plans són disponibles en el wiki dels Frameworks. Els debats en temps real tenen lloc en el canal d'IRC #kde-devel a freenode.net.

Podeu debatre i compartir idees quant a aquest llançament en la secció de comentaris en l'article del Dot.

Patrocini del KDE

El KDE és una comunitat de programari lliure que existeix i creix només amb l'ajuda de molts voluntaris que donen el seu temps i esforç. El KDE sempre està cercant nous voluntaris i col·laboradors, sigui amb l'ajuda de codificació, esmenes o informes d'error, escrivint documentació, traduccions, promoció, diners, etc. Totes les col·laboracions s'aprecien amb agraïment i s'accepten amb il·lusió. Si us plau, llegiu la pàgina de donacions per a més informació o esdevingueu un membre patrocinador de KDE e.V. mitjançant la nostra nova iniciativa Join the Game.

Quant al KDE

El KDE és un equip tecnològic internacional que crea programari lliure i de codi font obert per a ordinadors d'escriptori i dispositius mòbils. Entre els productes del KDE hi ha un sistema d'escriptori modern per a plataformes Linux i UNIX, paquets de productivitat ofimàtica i de grups de treball, i centenars de títols de programari en diverses categories, incloent-hi aplicacions d'Internet i web, multimèdia, entreteniment, educatives, gràfiques i per a desenvolupament de programari. El programari del KDE es tradueix a més de 60 idiomes i es construeix tenint en compte la facilitat d'ús i els principis d'accessibilitat moderns. La totalitat de les aplicacions del KDE s'executen nativament en Linux, BSD, Solaris, Windows i Mac OS X.


Avisos de marques comercials. KDE® i el logotip de l'entorn d'escriptori K® són marques registrades de KDE e.V. Linux és una marca registrada de Linus Torvalds. UNIX és una marca registrada de The Open Group en els Estats Units i altres països. Totes les altres marques registrades i drets d'autor esmentades en aquest anunci són propietat dels seus propietaris respectius.


Contactes de premsa

Àfrica
AJ Venter
Unit 7B Beauvallon Village
13 Sandown Road
West Beach
Ciutat del Cap
7441
Sud-àfrica
Telèfon: +27 83 455 9978
info-africa@kde.org
Àsia
Pradeepto Bhattacharya
A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
Plot-4, Sector-3,
New Panvel,
Maharashtra.
Índia 410206

info-asia@kde.org
Europa
Sebastian Kügler
Meloenstraat 17
6543 ZE Nijmegen
Països Baixos
Telèfon: +31-6-48370928
info-europe@kde.org
Amèrica del Nord
Jeff Mitchell
21 Kinross Rd. #2
Brighton, MA 02135
E.U.A
Telèfon: +1 (762) 233-4KDE (4533)
info-northamerica@kde.org
Oceania
Hamish Rodda
11 Eucalyptus Road
Eltham VIC 3095
Austràlia
Telèfon: (+61)402 346684
info-oceania@kde.org
Amèrica del Sud
Sandro Santos Andrade
R. da Gratidão 232, apto 1106-A
Salvador, BA 41650-195
Brasil
Telèfon: +55(71)99142-3855
info-southamerica@kde.org

Enllaços de navegació global