KDE • Community • Announcements
DOAR (Porquê?)
paypal

Lançamento das Plataformas do KDE 5.38.0

Também disponível em:

English | Català | Nederlands | Português | Svenska | Українська

9 de Setembro de 2017. O KDE anuncia hoje o lançamento das Plataformas do KDE 5.38.0.

As Plataformas do KDE são 70 bibliotecas auxiliares do Qt que oferecem uma grande variedade de funcionalidades comuns em bibliotecas maduras, revistas por grandes grupos de colaboradores e bem testadas, possuindo termos de licenciamento amigáveis. Para uma breve introdução, veja o anúncio de lançamento das Plataformas 5.0.

Esta versão faz parte de uma série de versões mensais planeadas que disponibilizam as melhorias aos programadores de uma forma rápida e previsível.

Novo nesta versão

Missing in last month's announcement: KF5 includes a new framework, Kirigami, a set of QtQuick components to build user interfaces based on the KDE UX guidelines.

Baloo

  • Correcção da pesquisa baseada em pastas

Módulos Extra do CMake

  • Configuração do CMAKE_*_OUTPUT_5.38 para executar os testes sem instalar
  • Inclusão de um módulo para descobrir as importações de QML como dependências de execução

Integração da Plataforma

  • Reposição de um ícone de limpeza dos campos em alta resolução
  • Correcção da aceitação de janelas com Ctrl+Return quando os botões mudaram de nome

KActivitiesStats

  • Remodelação da pesquisa que combina os recursos ligados e usados
  • Recarregamento do modelo quando o recurso fica dissociado
  • Correcção da pesquisa que reúne os recursos ligados e usados

KConfig

  • Correcção das legendas das acções DeleteFile/RenameFile (erro 382450)
  • kconfigini: Eliminação dos espaços iniciais ao ler os valores dos elementos (erro 310674)

KConfigWidgets

  • Descontinuação do KStandardAction::Help e do KStandardAction::SaveOptions
  • Correcção das legendas das acções DeleteFile/RenameFile (erro 382450)
  • Uso do "document-close" como ícone para o KStandardAction::close

KCoreAddons

  • DesktopFileParser: adição de pesquisa de contingência no ":/kservicetypes5/*"
  • Adição do suporte para 'plugins' desinstalados no kcoreaddons_add_plugin
  • desktopfileparser: Correcção do processamento de chaves/valores fora do padrão (erro 310674)

KDED

  • suporte para o X-KDE-OnlyShowOnQtPlatforms

KDocTools

  • CMake: Correcção da redução do nome do destino quando a pasta de compilação tem caracteres especiais (erro 377573)
  • Adição do CC BY-SA 4.0 Internacional e uso por omissão

KGlobalAccel

  • KGlobalAccel: migração para o novo método port 'symXModXToKeyQt' do KKeyServer, para corrigir as teclas do teclado numérico (erro 183458)

KInit

  • klauncher: correcção da correspondência do 'appId' para as aplicações Flatpak

KIO

  • Migração do KCM de atalhos Web do KServiceTypeTrader para o KPluginLoader::findPlugins
  • [KFilePropsPlugin] Formatação regional do 'totalSize' durante o cálculo
  • KIO: correcção de uma fuga de memória duradoura ao sair
  • Adição da capacidade de filtragem de tipos MIME no KUrlCompletion
  • KIO: migração dos 'plugins' de filtragem de URI's do KServiceTypeTrader para o json+KPluginMetaData
  • [KUrlNavigator] Emissão de 'tabRequested' quando o local no menu é carregado com o botão do meio (erro 304589)
  • [KUrlNavigator] Emissão de 'tabRequested' quando o selector de locais é carregado com o botão do meio (erro 304589)
  • [KACLEditWidget] Permitir o duplo-click para editar um elemento
  • [kiocore] Correcção do erro de lógica na versão anterior
  • [kiocore] Verificação se o 'klauncher' está em execução ou não
  • Limitar a sério a taxa de mensagens INF_PROCESSED_SIZE (erro 383843)
  • Não limpar o armazém de certificados AC de SSL do Qt
  • [KDesktopPropsPlugin] Criar a pasta de destino se não existir
  • ['KIO slave' de ficheiros] Correcção da aplicação de atributos especiais dos ficheiros (erro 365795)
  • Remoção da verificação de ocupação em ciclo no TransferJobPrivate::slotDataReqFromDevice
  • mudança do 'kiod5' para um "agente" no Mac
  • Correcção do KCM do 'proxy' que não carrega correctamente os 'proxies' manuais

Kirigami

  • esconder as barras de deslocamento se forem inúteis
  • Adição de um exemplo básico para ajustar a largura das colunas com uma pega arrastável
  • Camadas mais largas no posicionamento das pegas
  • correcção na colocação das pegas quando se sobrepõe à última página
  • não mostrar uma pega falsa na última coluna
  • não guardar coisas nos métodos delegados (erro 383741)
  • como já foi definido o keyNavigationEnabled, definir também as envolvências
  • melhor alinhamento à esquerda para o botão 'recuar' (erro 383751)
  • não ter em conta 2 vezes o cabeçalho no deslocamento (erro 383725)
  • nunca envolver as legendas do cabeçalho
  • correcção do FIXME: remoção do 'resetTimer' (erro 383772)
  • não deslocar demasiado o 'applicationheader' se não for um dispositivo móvel
  • Adição de uma propriedade para esconder o separador do PageRow correspondente ao AbstractListItem
  • correcção do deslocamento com o 'originY' e o fluxo 'baixo-para-cima'
  • Eliminação de aviso sobre definir tamanhos tanto em pixels como em pontos
  • não despoletar o modo acessível nas vistas invertidas
  • ter o rodapé da página em conta
  • adição de um exemplo ligeiramente mais complexo de uma aplicação de conversação
  • pesquisa mais tolerante a falhas do rodapé correcto
  • Verificação da validade de um item antes de o usar
  • Respeitar a posição da camada no 'isCurrentPage'
  • uso de uma animação em vez de um animador (erro 383761)
  • deixar o espaço necessário para o rodapé da página, se possível
  • melhor escurecimento para as gavetas do 'applicationitem'
  • escurecimento do fundo do 'applicationitem'
  • correcção das margens no botão para recuar
  • margens adequadas no botão para recuar
  • menos avisos no ApplicationHeader
  • não usar a escala do Plasma para os tamanhos dos ícones
  • novo visual para as pegas

KItemViews

KJobWidgets

  • Inicialização do estado do botão "Pausa" no seguimento dos elementos gráficos

KNotification

  • Não bloquear o início do serviço de notificações (erro 382444)

Plataforma KPackage

  • remodelação do 'kpackagetool' em relação às opções do 'stringy'

KRunner

  • Limpar as acções anteriores ao actualizar
  • Adição de execuções remotas sobre DBus

KTextEditor

  • Migração da API de programação do Document/View para uma solução baseada no QJSValue
  • Mostrar os ícones no menu de contexto do contorno de ícones
  • Substituição do KStandardAction::PasteText pelo KStandardAction::Paste
  • Suporte de escalas fraccionárias na geração da antevisão da barra lateral
  • Migração do QtScript para o QtQml

KWayland

  • Tratar os 'buffers' RGB de entrada como pré-multiplicados
  • Actualização das saídas do SurfaceInterface quando uma saída global é destruída
  • destruição da saída de seguimento do KWayland::Client::Surface
  • Evitar o envio de ofertas de dados de uma fonte inválida (erro 383054)

KWidgetsAddons

  • simplificação do 'setContents' ao deixar o Qt deixar fazer a maior parte do trabalho
  • KSqueezedTextLabel: Adição do isSqueezed() por conveniência
  • KSqueezedTextLabel: Pequenas melhorias na documentação da API
  • [KPasswordLineEdit] Definição do 'proxy' de foco para o campo de edição (erro 383653)
  • [KPasswordDialog] Reposição da propriedade 'geometry'

KWindowSystem

  • KKeyServer: correcção do tratamento do KeypadModifier (erro 183458)

KXMLGUI

  • Poupança de uma grande quantidade de chamadas stat() no início da aplicação
  • Correcção da posição do KHelpMenu no Wayland (erro 384193)
  • Eliminação do tratamento problemático do botão direito do rato (erro 383162)
  • KUndoActions: uso do 'actionCollection' para definir o atalho

Plataforma do Plasma

  • [ConfigModel] Protecção contra a adição de uma ConfigCategory nula
  • [ConfigModel] Permitir, de forma programática, adicionar e remover o ConfigCategory (erro 372090)
  • [EventPluginsManager] Exposição do 'pluginPath' no modelo
  • [Item de Ícone] Não limpar sem necessidade o 'imagePath'
  • [FrameSvg] Uso do QPixmap::mask() em vez do método obsoleto por convolução, através do alphaChannel()
  • [FrameSvgItem] Criação do objecto 'margins/fixedMargins' a pedido
  • correcção do estado assinalado para os itens do menu
  • Forçar o estilo do Plasma para o QQC2 nas 'applets'
  • Instalação da pasta 'PlasmaComponents.3/private'
  • Eliminação dos restantes temas de 'cores baixas'
  • [Theme] Uso do SimpleConfig no KConfig
  • Evitar algumas pesquisas desnecessárias do conteúdo do tema
  • eliminação dos eventos inúteis de dimensionamento para tamanhos vazios (erro 382340)

Realce de Sintaxe

  • Adição da definição de sintaxe para as listas de filtros do Adblock Plus
  • Remodelação da definição de sintaxe do Sieve
  • Adição do realce de sintaxe dos ficheiros de configuração do QDoc
  • Adição da definição de realce de sintaxe para o Tiger
  • Escape do hífen nas expressões regulares do rest.xml (erro 383632)
  • correcção: o texto simples aparece realçado como PowerShell
  • Adição do realce de sintaxe para o Metamath
  • Reaproveitamento do realce de sintaxe do LESS no SCSS (erro 369277)
  • Adição do realce de Pony
  • Remodelação da definição de sintaxe do e-mail

Informação de segurança

The released code has been GPG-signed using the following key: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure <faure@kde.org> Primary key fingerprint: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB


Instalar os pacotes binários

No Linux, a utilização de pacotes para a sua distribuição favorita é a forma recomendada de ter acesso às Plataformas do KDE. Instruções de instalação de pacotes binários nas distribuições.

Compilar a partir do código

Poderá transferir à vontade o código-fonte completo do 5.38.0. As instruções de compilação e instalação da aplicação do KDE 5.38.0 está disponível na Página de Informações das Plataformas do KDE 5.38.0.

A compilação a partir do código-fonte é possível com os comandos básicos cmake .; make; make install. Para uma plataforma de Nível 1 individual, esta será provavelmente a solução mais simples. As pessoas interessadas em contribuir para as plataformas ou seguir a evolução do desenvolvimento do conjunto completo estão encorajadas a usar o kdesrc-build. As Plataformas 5.38.0 precisam do Qt 5.7.

Está disponível uma listagem detalhada de todas as bibliotecas das plataformas e de terceiros em inqlude.org, o arquivo catalogado de bibliotecas do Qt. Está disponível uma lista completa com a documentação da API em api.kde.org.

Contribuir

As pessoas interessadas em seguir e contribuir para o desenvolvimento das Plataformas poderão obter os repositórios de Git, seguir as discussões na lista de correio de Desenvolvimento das Plataformas do KDE e contribuir com alterações no quadro de revisões. As políticas, o estado actual e os planos do projecto estão disponíveis na 'wiki' das Plataformas. As discussões em tempo-real tomam lugar no canal de IRC #kde-devel no freenode.net.

Poderá discutir e partilhar ideias sobre esta versão na secção de comentários do artigo do Dot.

Apoiar o KDE

O KDE é uma comunidade de 'Software' Livre que existe e cresce apenas graças à ajuda de muitos voluntários que doam o seu tempo e esforço. O KDE está sempre à procura de novos voluntários e contribuições, sejam elas de código, documentação, traduções, promoção, monetárias, etc. Todas as contribuições são sinceramente bem-vindas e aceites de bom grado. Por favor leia a página de Apoio ao KDE para mais informações ou para se tornar um membro de suporte do KDE e.V., através da nossa nova iniciativa Juntar-se ao Jogo.

Acerca do KDE

O KDE é uma equipa tecnológica internacional que cria aplicações de 'software' livre e aberto para computadores e dispositivos móveis. Entre os produtos do KDE encontra-se um ambiente de trabalho moderno para as plataformas Linux e UNIX, pacotes de 'groupware' e produtividade no escritório, assim como centenas de aplicações de âmbitos diversos, que incluem aplicações Web e da Internet, multimédia, entretenimento, educação, gráficos e desenvolvimento aplicacional. As aplicações do KDE são traduzidas em mais de 60 línguas e está construído com princípios de facilidade de utilização e acessibilidade modernos em mente. As aplicações completas do KDE executam de forma nativa no Linux, BSD, Solaris, Windows e Mac OS X.


Notas de Marcas Registadas. O KDE® e o logótipo do Ambiente de Trabalho K ® são marcas registadas do KDE e.V. O Linux é uma marca registada de Linus Torvalds. O UNIX é uma marca registada do Open Group nos Estados Unidos e noutros países. Todas as outras marcas registadas e direitos de cópia referidos neste anúncio são da propriedade dos seus respectivos donos.


Contactos de Imprensa

África
AJ Venter
Unit 7B Beauvallon Village
13 Sandown Road
West Beach
Cidade do Cabo
7441
África do Sul
Telefone: +27 83 455 9978
info-africa@kde.org
Ásia
Pradeepto Bhattacharya
A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
Plot-4, Sector-3,
New Panvel,
Maharashtra.
Índia 410206

info-asia@kde.org
Europa
Sebastian Kügler
Meloenstraat 17
6543 ZE Nijmegen
Holanda
Telefone: +31-6-48370928
info-europe@kde.org
América do Norte
Jeff Mitchell
21 Kinross Rd. #2
Brighton, MA 02135
E.U.A
Telefone: +1 (762) 233-4KDE (4533)
info-northamerica@kde.org
Oceânia
Hamish Rodda
11 Eucalyptus Road
Eltham VIC 3095
Austrália
Telefone: (+61)402 346684
info-oceania@kde.org
América do Sul
Sandro Santos Andrade
R. da Gratidão 232, apto 1106-A
Salvador, BA 41650-195
Brasil
Telefone: +55(71)99142-3855
info-southamerica@kde.org

Itens de navegação global