KDE • Community • Announcements
Donatius (Per què?)
paypal

Llançament dels Frameworks 5.33.0 del KDE

També disponible en:

English | Català | Español | Nederlands | Português | Svenska | Українська

8 d'abril de 2017. Avui KDE anuncia la publicació dels Frameworks 5.33.0 del KDE.

Els Frameworks del KDE afegeixen 70 biblioteques a les Qt, que proporcionen una àmplia varietat de les funcionalitats necessàries més comunes en unes biblioteques madures, revisades amb atenció i ben provades d'acord amb uns termes amistosos de llicència. Per a una introducció, vegeu l'anunci de la versió Frameworks 5.0.

Aquest llançament forma part d'una sèrie de publicacions mensuals planificades que faran disponibles les millores als desenvolupadors d'una manera ràpida i predictible.

Nou en aquesta versió

Baloo

  • S'ha afegit la descripció per a les ordres (balooctl)
  • També cerca als directoris enllaçats dinàmicament (error 333678)

BluezQt

  • Proporciona el tipus de dispositiu pels dispositius de baix consum

Mòduls extres del CMake

  • Especifica «qml-root-path» com a directori compartit en el prefix
  • Soluciona la compatibilitat de «ecm_generate_pkgconfig_file» amb el CMake nou
  • Registra només les opcions APPLE_* «if(APPLE)»

KActivitiesStats

  • S'han afegit predefinicions a l'aplicació de proves
  • Mou adequadament els elements a la posició desitjada
  • Sincronitza la reordenació amb altres instàncies dels models
  • Si l'ordre no està definit, ordena les entrades pel seu ID

Eines de Doxygen del KDE

  • [Meta] Canvi del mantenidor a «setup.py»

KAuth

  • Dorsal per al Mac
  • Afegeix la implementació per matar un KAuth::ExecuteJob

KConfig

  • Saneja la llista de dreceres en llegir/escriure des de «kdeglobals»
  • Evita reassignacions inútils eliminant una crida «squeeze» en la memòria intermèdia temporal

KDBusAddons

  • KDBusService: Afegeix un mètode d'accés per al nom del servei DBus que s'ha registrat

KDeclarative

  • Amb les Qt >= 5.8 usa l'API nova per definir el dorsal del gràfic de l'escena
  • No estableix cap «acceptHoverEvents» a la «DragArea», ja que no s'usa

KDocTools

  • Meinproc5: enllaça als fitxers, no a la biblioteca (error 377406)

KFileMetaData

  • Fa que «PlainTextExtractor» torni a quadrar amb «text/plain»

KHTML

  • Pàgina d'error, carrega correctament la imatge (amb un URL autèntic)

KIO

  • Fa que la redirecció de l'URL remot file:// a smb://torni a funcionar
  • Manté la codificació de la consulta quan s'usa un intermediari HTTP
  • Agents d'usuari actualitzats (Firefox 52 ESR, Chromium 57)
  • Gestiona/trunca la cadena mostrada de l'URL assignada a la descripció d'un treball. Evita dades grans: que els URL s'incloguin a les notificacions de la IU
  • Afegeix KFileWidget::setSelectedUrl() (error 376365)
  • Esmena el mode de desar «KUrlRequester» afegint «setAcceptMode»

KItemModels

  • Menciona el nou QSFPM::setRecursiveFiltering(true) que fa obsolet el «KRecursiveFilterProxyModel»

KNotification

  • No elimina les notificacions de la cua quan s'inicia el servei «fd.o»
  • Adaptacions a la plataforma Mac

KParts

  • API dox: soluciona la nota que manca en cridar «setXMLFile» amb KParts::MainWindow

KService

  • Soluciona els missatges de terminal «No s'ha trobat: ""»

KTextEditor

  • Exposa la funcionalitat addicional interna del View a l'API pública
  • Desa força assignació per al «setPen»
  • Soluciona ConfigInterface del KTextEditor::Document
  • S'han afegit les opcions tipus de lletra i verificació ortogràfica al vol a ConfigInterface

KWayland

  • Afegeix la implementació per a «wl_shell_surface::set_popup» i «popup_done»

KWidgetsAddons

  • Implementació per construir amb les Qt sense «a11y» habilitat
  • Esmena la mida incorrecta del consell quan es crida «animatedShow» amb un pare ocult (error 377676)
  • Esmena els caràcters a KCharSelectTable que s'elideixen
  • Activa tots els plans en el diàleg de proves del Kcharselect

NetworkManagerQt

  • WiredSetting: retorna negociació automàtica encara que estigui desactivada
  • Evita que els senyals a «glib2» es defineixen a les Qt
  • WiredSetting: Velocitat i dúplex només es poden definir quan la negociació automàtica està inactiva (error 376018)
  • El valor de la negociació automàtica pel paràmetre de xarxa per cable ha de ser fals

Frameworks del Plasma

  • [ModelContextMenu] Usa un instanciador en lloc d'un pedaç per repetir i tornar a emparentar
  • [Calendari] Encongeix i elideix els noms de les setmanes com es fa amb el delegat del dia (error 378020)
  • [Icon Item] Fa que la propietat «smooth» realment faci quelcom
  • Defineix una mida implícita a partir de la mida original per a les fonts d'URL per «image/SVG»
  • Afegeix una propietat nova en els contenidors, per al mode d'edició
  • Corregeix «maskRequestedPrefix» quan no s'usa cap prefix (error 377893)
  • [Menu] Harmonitza la col·locació de l'«openRelative»
  • Ara la majoria dels menús (contextuals) tenen acceleradors (Alt+lletra de les dreceres) (error 361915)
  • Controls del Plasma basats en els QtQuickControls2
  • Gestió d'«applyPrefixes» amb una cadena buida (error 377441)
  • Elimina realment la memòria cau dels temes antics
  • [Containment Interface] Activa el menú contextual en prémer la tecla «Menú»
  • [Breeze Plasma Theme] Millora les icones de recobriment d'acció (error 376321)

Ressaltat de sintaxi

  • TOML: Soluciona el ressaltat de les cadenes de les seqüències d'escapada
  • Actualitza el ressaltat de la sintaxi del Clojure
  • Diverses actualitzacions a la sintaxi de l'OCaml
  • Ressalta els fitxers *.sbt com a codi del Scala
  • Usa també el ressaltat de QML per als fitxers «.qmltypes»

Informació de seguretat

The released code has been GPG-signed using the following key: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure <faure@kde.org> Primary key fingerprint: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB


Instal·lació dels paquets executables

Al Linux, la manera recomanada d'accedir als Frameworks del KDE és la utilització de paquets de la vostra distribució preferida. Instruccions d'instal·lació de paquets binaris de les distribucions.

Compilació a partir del codi font

El codi font complet pels Frameworks 5.33.0 del KDE es pot descarregar de franc. Les instruccions per compilar i instal·lar els Frameworks 5.33.0 del KDE estan disponibles a la pàgina d'informació dels Frameworks 5.33.0 del KDE.

La compilació des del codi font es pot fer utilitzant les ordres bàsiques cmake .; make; make install. Per a un «framework» simple de nivell 1, normalment aquesta és la solució més senzilla. Les persones interessades a col·laborar amb els «frameworks» o en seguir el progrés del desenvolupament de tot el conjunt es recomana usar el kdesrc-build. Els Frameworks 5.33.0 requereixen les Qt 5.6.

Trobareu una llista detallada de totes les biblioteques dels Frameworks i de terceres parts de les Qt a inqlude.org, l'arxiu catalogat de les biblioteques Qt. Hi ha una llista completa amb la documentació de l'API a api.kde.org.

Com col·laborar

Els interessats en seguir i col·laborar al desenvolupament dels Frameworks poden obtenir els repositoris del git, seguir els debats en la llista de correu del desenvolupament dels Frameworks del KDE i col·laborar amb pedaços mitjançant el tauler de revisions. Les polítiques i l'estat actual del projecte i els plans són disponibles en el wiki dels Frameworks. Els debats en temps real tenen lloc en el canal d'IRC #kde-devel a freenode.net.

Podeu debatre i compartir idees quant a aquest llançament en la secció de comentaris en l'article del Dot.

Patrocini del KDE

El KDE és una comunitat de programari lliure que existeix i creix només amb l'ajuda de molts voluntaris que donen el seu temps i esforç. El KDE sempre està cercant nous voluntaris i col·laboradors, sigui amb l'ajuda de codificació, esmenes o informes d'error, escrivint documentació, traduccions, promoció, diners, etc. Totes les col·laboracions s'aprecien amb agraïment i s'accepten amb il·lusió. Si us plau, llegiu la pàgina de donacions per a més informació o esdevingueu un membre patrocinador de KDE e.V. mitjançant la nostra nova iniciativa Join the Game.

Quant al KDE

El KDE és un equip tecnològic internacional que crea programari lliure i de codi font obert per a ordinadors d'escriptori i dispositius mòbils. Entre els productes del KDE hi ha un sistema d'escriptori modern per a plataformes Linux i UNIX, paquets de productivitat ofimàtica i de grups de treball, i centenars de títols de programari en diverses categories, incloent-hi aplicacions d'Internet i web, multimèdia, entreteniment, educatives, gràfiques i per a desenvolupament de programari. El programari del KDE es tradueix a més de 60 idiomes i es construeix tenint en compte la facilitat d'ús i els principis d'accessibilitat moderns. La totalitat de les aplicacions del KDE s'executen nativament en Linux, BSD, Solaris, Windows i Mac OS X.


Avisos de marques comercials. KDE® i el logotip de l'entorn d'escriptori K® són marques registrades de KDE e.V. Linux és una marca registrada de Linus Torvalds. UNIX és una marca registrada de The Open Group en els Estats Units i altres països. Totes les altres marques registrades i drets d'autor esmentades en aquest anunci són propietat dels seus propietaris respectius.


Contactes de premsa

Àfrica
AJ Venter
Unit 7B Beauvallon Village
13 Sandown Road
West Beach
Ciutat del Cap
7441
Sud-àfrica
Telèfon: +27 83 455 9978
info-africa@kde.org
Àsia
Pradeepto Bhattacharya
A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
Plot-4, Sector-3,
New Panvel,
Maharashtra.
Índia 410206

info-asia@kde.org
Europa
Sebastian Kügler
Meloenstraat 17
6543 ZE Nijmegen
Països Baixos
Telèfon: +31-6-48370928
info-europe@kde.org
Amèrica del Nord
Jeff Mitchell
21 Kinross Rd. #2
Brighton, MA 02135
E.U.A
Telèfon: +1 (762) 233-4KDE (4533)
info-northamerica@kde.org
Oceania
Hamish Rodda
11 Eucalyptus Road
Eltham VIC 3095
Austràlia
Telèfon: (+61)402 346684
info-oceania@kde.org
Amèrica del Sud
Sandro Santos Andrade
R. da Gratidão 232, apto 1106-A
Salvador, BA 41650-195
Brasil
Telèfon: +55(71)99142-3855
info-southamerica@kde.org

Enllaços de navegació global