KDE • Community • Announcements
DOAR (Porquê?)
paypal

Lançamento das Plataformas do KDE 5.16.0

Também disponível em:

English | Català | Nederlands | Português | Português brasileiro | Svenska | Українська

13 de Novembro de 2015. O KDE anuncia hoje o lançamento das Plataformas do KDE 5.16.0.

As Plataformas do KDE são 60 bibliotecas auxiliares do Qt que oferecem uma grande variedade de funcionalidades comuns em bibliotecas maduras, revistas por grandes grupos de colaboradores e bem testadas, possuindo termos de licenciamento amigáveis. Para uma breve introdução, veja o anúncio de lançamento das Plataformas 5.0.

Esta versão faz parte de uma série de versões mensais planeadas que disponibilizam as melhorias aos programadores de uma forma rápida e previsível.

Novo nesta versão

Baloo

  • Biblioteca do Monitor: Uso do Kformat::spelloutDuration para formatar o texto dos tempos
  • Uso do KDE_INSTALL_DBUSINTERFACEDIR para instalar as interfaces de D-Bus
  • UnindexedFileIndexer: Tratamento dos ficheiros que foram movidos quando o baloo_file não estava em execução
  • Remoção do Transaction::renameFilePath e adição de uma DocumentOperation para ele.
  • Tornar os construtores com um único parâmetro explícitos
  • UnindexedFileIndexer: só indexar as partes necessárias do ficheiro
  • Transaction: adição de método para devolver uma estrutura timeInfo
  • Adição da exclusão de tipos MIME à configuração do Balooctl
  • Databases: Uso do QByteArray::fromRawData ao passar os dados para um codificador
  • Balooctl: Passagem do comando 'status' para a sua própria classe
  • Balooctl: Apresentação do menu de ajuda se o comando não for reconhecido
  • Balooshow: Permitir a pesquisa dos ficheiros pelo seu inode + ID de dispositivo
  • Monitor do Balooctl: parar se o Baloo morrer
  • MonitorCommand: Uso dos sinais 'started' e 'finished'
  • Monitor do Balooctl: Passagem para uma classe de comando adequada
  • Adição de notificação do D-Bus quando se inicia/termina a indexação de um ficheiro
  • FileIndexScheduler: Matar as tarefas à força na saída
  • Gravação da WriteTransaction: Evitar a leitura da 'positionList' a menos que necessário
  • WriteTransaction: Verificações extra no replaceDocument

BluezQt

  • O 'isBluetoothOperational' agora também depende do 'rfkill' desbloqueado
  • Correcção da análise do estado global do botão 'rfkill'
  • API QML: Marcação das propriedades sem sinal de notificação como constantes

Módulos Extra do CMake

  • Aviso em vez de erro se o 'ecm_install_icons' não encontrar ícones. (erro 354610)
  • possibilidade de compilação das Plataformas do KDE 5 com um Qt 5.5.x simples e instalado a partir do instalador normal do qt.io no Mac OS
  • Não limpar as variáveis de 'cache' no KDEInstallDirs (erro 342717)

Integração da Plataforma

  • Configuração do valor por omissão no WheelScrollLines
  • Correcção da configuração do WheelScrollLines com Qt >= 5.5 (erro 291144)
  • Mudança para o tipo de letra Noto no Plasma 5.5

KActivities

  • Correcção da compilação no Qt 5.3
  • Passagem da inclusão 'boost.optional' para o local que a usa
  • Substituição da utilização do 'boost.optional' nas continuações com uma estrutura 'optional_view' mais reduzida
  • Adição do suporte para uma ordenação personalizada dos resultados ligados
  • Permissão ao QML para invocar o KCM das actividades
  • Adição do suporte para a remoção de actividades no KCM de actividades
  • Nova UI de configuração da actividade
  • Nova UI de configuração que suporta a adição de uma descrição e um papel de parede
  • A UI de configuração está agora devidamente modularizada

KArchive

  • Correcção do KArchive para a mudança de comportamento no Qt 5.6
  • Correcção de fugas de memória - menos uso de memória

KAuth

  • Tratamento das mensagens 'qInfo' indirectas
  • Espera pelo fim do utilitário da chamada assíncrona antes de verificar a resposta (erro 345234)
  • Correcção do nome da variável, caso contrário não existe forma de funcionar a inclusão

KConfig

  • Correcção do uso do ecm_create_qm_loader.
  • Correcção da variável de inclusão.
  • Uso da variante KDE_INSTALL_FULL_, de forma a não existir ambiguidade
  • Permissão do KConfig para usar alguns recursos, como os ficheiros de configuração de contingência

KConfigWidgets

  • Tornar o KConfigWidgets autónomo, fornecendo um ficheiro global num recurso
  • Tornar o 'doctools' opcional

KCoreAddons

  • KAboutData: correcção do "is is" -> "is" addCredit(): ocsUserName -> ocsUsername
  • O KJob::kill(Quiet) também deverá sair do ciclo de eventos
  • Adição do suporte para o nome do ficheiro 'desktop' no KAboutData
  • Uso dos caracteres de escape correctos
  • Redução de algumas alocações
  • Simplificação do KAboutData::translators/setTranslators
  • Correcção do código de exemplo do 'setTranslator'
  • desktopparser: correcção da chave Encoding=
  • desktopfileparser: Comentários de revisão do endereço
  • Permitir a definição de tipos de serviços no kcoreaddons_desktop_to_json()
  • desktopparser: Correcção do processamento de valores de precisão dupla e booleanos
  • Adição do KPluginMetaData::fromDesktopFile()
  • desktopparser: Permissão da passagem de locais relativos para os ficheiros de tipo de serviço
  • desktopparser: Uso de mais registo de eventos por categorias
  • O QCommandLineParser usa o '-v' para '--version', pelo que só é permitido o '--verbose'
  • Remoção de diverso código duplicado no desktop{tojson,fileparser}.cpp
  • Processamento dos ficheiros ServiceType ao ler os ficheiros '.desktop'
  • Passagem do SharedMimeInfo para um requisito opcional
  • Remoção de chamada ao QString::squeeze()
  • desktopparser: evitar a descodificação desnecessária de UTF-8
  • desktopparser: Não adicionar outro elemento se o mesmo terminar com um separador
  • KPluginMetaData: Aviso quando um elemento da lista não é uma lista em JSON
  • Adição do mimeTypes() ao KPluginMetaData

KCrash

  • Melhoria na pesquisa do Drkonqui e mantê-lo silencioso por omissão, caso não seja encontrado

KDeclarative

  • O ConfigPropertyMap poderá agora ser pesquisado por opções de configuração imutáveis, usando o método isImmutable(chave)
  • Desdobragem do QJSValue no mapa de propriedades de configuração
  • EventGenerator: Adição do suporte para o envio de eventos da roda
  • Correcção do 'initialSize' do QuickViewSharedEngine perdido na inicialização.
  • Correcção de uma regressão crítica do QuickViewSharedEngine pela modificação 3792923639b1c480fd622f7d4d31f6f888c925b9
  • Tornar o tamanho da janela pré-determinado precedente face ao tamanho inicial do objecto no QuickViewSharedEngine

KDED

  • Tornar o 'doctools' opcional

Suporte para a KDELibs 4

  • Não tentar guardar um QDateTime na memória mapeada com 'mmap'
  • Sincronização e adopção do 'uriencode.cmake' a partir do kdoctools.

KDesignerPlugin

  • Adição do KCollapsibleGroupBox

KDocTools

  • Actualização das entidades pt_BR

KGlobalAccel

  • Não efectuar um XOR do Shift para o KP_Enter (erro 128982)
  • Captura de todas as teclas de um símbolo (erro 351198)
  • Não obter duas vezes os 'keysyms' por cada tecla pressionada

KHTML

  • Correcção da impressão no KHTMLPart, definindo o item-pai do 'printSetting' correctamente

KIconThemes

  • O kiconthemes agora suporta temas incorporados nos recursos do Qt dentro do prefixo ':/icons', tal como o Qt faz ele próprio para o QIcon::fromTheme
  • Adição de dependências obrigatórias em falta

KImageFormats

  • Reconhecimento do tipo image/vnd.adobe.photoshop em vez do image/x-psd
  • Reversão parcial do 'd7f457a' para evitar um estoiro ao sair da aplicação

KInit

  • Tornar o 'doctools' opcional

KIO

  • Gravação do URL do 'proxy' com o esquema correcto
  • Emissão dos "modelos de novos ficheiros" na biblioteca 'kiofilewidgets', usando um .qrc (erro 353642)
  • Tratamento adequado do botão do meio do rato no menu de navegação
  • Tornar o kio_http_cache_cleaner instalável através dos instaladores/pacotes de aplicações
  • KOpenWithDialog: Correcção da criação de ficheiros 'desktop' com um tipo MIME vazio
  • Leitura da informação do protocolo a partir dos meta-dados do 'plugin'
  • Permissão da instalação de um 'kioslave' local
  • Adição de um '.protocol' convertido para JSON
  • Correcção da dupla emissão do resultado e do aviso em falta quando a listagem aceder a uma pasta inacessível (erro 333436)
  • Preservação dos destinos das ligações relativas quando se copiam ligações simbólicas. (erro 352927)
  • Uso de ícones adequados para as pastas predefinidas na área do utilizador (erro 352498)
  • Adição de uma interface que permite ao 'plugin' mostrar ícones sobrepostos personalizados
  • Mudança da dependência do KIO no KNotifications (kpac) para opcional
  • Mudança do doctools + carteira para opcional
  • Protecção contra estoiros do KIO se o servidor de D-Bus não estiver em execução
  • Adição do KUriFilterSearchProviderActions para mostrar uma lista de acções quando se procura por algum texto com os atalhos da Web
  • Passagem dos elementos do menu "Criar um Novo" da pasta kde-baseapps/lib/konq paa a kio (erro 349654)
  • Passagem do konqpopupmenuplugin.desktop do kde-baseapps para o kio (erro 350769)

KJS

  • Usar a variável global "_timezone" no MSVC em vez da "timezone". Corrige a compilação com o MSVC 2015.

KNewStuff

  • Correcção do ficheiro .desktop do 'Gestor de Partições do KDE' e o URL da página Web

KNotification

  • Agora que o KParts não precisa mais do KNotifications, só realmente as coisas que precisam mesmo de notificações estão realmente dependentes dessa plataforma
  • Adição de descrição + objectivo para a fala + Phonon
  • Mudança da dependência do Phonon para opcional - mudança puramente interna, como é feito na fala.

KParts

  • Usar o 'deleteLater' no Part::slotWidgetDestroyed().
  • Remoção da dependência do KParts no KNotifications
  • Usar uma função para consultar a localização do 'ui_standards.rc' em vez de a fixar no código, permitindo assim que resulte com uma contingência de recursos

KRunner

  • RunnerManager: Simplificação do código de carregamento dos 'plugins'

KService

  • KBuildSycoca: gravar sempre, mesmo que não tenham sido detectadas mudanças no ficheiro .desktop. (erro 353203)
  • Tornar o 'doctools' opcional
  • kbuildsycoca: processamento de todos os ficheiros 'mimeapps.list' mencionados na nova especificação.
  • Usar a data mais recente na sub-pasta como data da pasta de recursos.
  • Manutenção dos tipos MIME em separado ao converter o KPluginInfo no KPluginMetaData

KTextEditor

  • realce: gnuplot: adição da extensão .plt
  • correcção da sugestão de validação, graças a "Thomas Jarosch" <thomas.jarosch@intra2net.com>, adição de sugestão também sobre a validação do tempo de compilação
  • Não estoirar quando o comando não está disponível.
  • Correcção do erro #307107
  • Realce da variáveis de Haskell que começam por _
  • Simplificação da inicialização do git2, dado que é necessária uma versão suficientemente recente (erro 353947)
  • envio das configurações predefinidas no recurso
  • realce de sintaxe (d-g): uso dos estilos predefinidos em vez de cores fixas em código
  • melhor pesquisa dos programas, em primeiro nos locais do utilizador, depois nos nossos recursos e depois em todos os outros programas; desta forma, o utilizador poderá substituir os programas enviados por nós por versões locais
  • colocação num pacote de todas as coisas em JS nos recursos também; assim só 3 ficheiros de configuração em falta e o ktexteditor também poderia passar a ser usado como uma biblioteca sem quaisquer ficheiros empacotados
  • próxima tentativa: colocação de todos os ficheiros de sintaxe em XML num recurso
  • adição de um atalho de mudança de modo de introdução de dados (erro 347769)
  • colocação dos ficheiros XML num recurso
  • realce de sintaxe (a-c): migração para novos estilos predefinidos, remoção de cores fixas em código
  • realce de sintaxe: remoção de cores fixas no código e uso dos estilos predefinidos como alternativa
  • realce de sintaxe: usar os novos estilos predefinidos (remoção de cores fixas)
  • Melhor estilo predefinido de "Importação"
  • Introdução da opção "Gravar com a Codificação" para gravar um dado ficheiro com uma codificação diferente, usando o menu de codificação devidamente agrupado que existe e substituindo todas as janelas de gravação com as correctas do sistema operativo, sem que se perca esta funcionalidade importante.
  • colocação do ficheiro UI numa biblioteca, usando a extensão do 'xmlgui'
  • A impressão volta a respeitar o esquema de tipos de letra & cores (erro 344976)
  • Uso das cores do Brisa para as linhas gravadas e modificadas
  • Melhoria das cores predefinidas do contornos dos ícones do esquema "Normal"
  • autobrace: só inserir parêntesis quando a letra seguinte for vazia ou não-alfanumérica
  • autobrace: se remover o parêntesis inicial com o Backspace, remover o final também
  • autobrace: Só estabelecer a ligação uma vez
  • autobrace: remoção dos parêntesis de fecho em algumas circunstâncias
  • Correcção da substituição de atalhos não ser propagada para a janela principal
  • Erro 342659 - A cor de "realce de parêntesis" é imperceptível (correcção do esquema Normal) (erro 342659)
  • Adição de cores predefinidas adequadas para a cor "Número de Linha Actual"
  • correspondência de parêntesis & parêntesis automáticos: partilha de código
  • correspondência de parêntesis: protecção contra 'maxLines' negativos
  • correspondência de parêntesis: só porque o novo intervalo corresponde ao antigo, não significa que não é necessária a actualização
  • Adição da largura de meio-espaço para permitir a pintura do cursor no fim-da-linha
  • Correcção de alguns problemas com o HiDPI no contorno dos ícones
  • Correcção do erro #310712: remoção dos espaços finais também na linha com o cursor (erro 310712)
  • Só mostrar a mensagem "marcação definida" quando o modo de entrada do VI estiver activo
  • Remoção de & do texto do botão (erro 345937)
  • Correcção da actualização da cor do número da linha actual (erro 340363)
  • Implementação da inserção de parêntesis ao escrever um parêntesis sobre uma selecção (erro 350317)
  • Parêntesis automáticos (erro 350317)
  • Correcção de alerta no realce de sintaxe (erro 344442)
  • Não deslocar a coluna com a mudança de linha dinâmica ligada
  • Recordação se o realce foi configurado pelo utilizador nas sessões para não o perder na gravação após a reposição (erro 332605)
  • Correcção da dobragem no TeX (erro 328348)
  • Correcção do erro #327842: A detecção do fim do comentário com o estilo do C não funcionava (erro 327842)
  • Gravação/reposição da mudança de linha dinâmica na gravação/reposição da sessão (erro 284250)

KTextWidgets

  • Adição de um novo submenu ao KTextEdit para mudar de língua na verificação ortográfica
  • Correcção do carregamento das predefinições do Sonnet

Plataforma da KWallet

  • Uso do KDE_INSTALL_DBUSINTERFACEDIR para instalar as interfaces de D-Bus
  • Correcção dos avisos do ficheiro de configuração da KWallet no início da sessão (erro 351805)
  • Prefixo adequado do resultado do kwallet-pam

KWidgetsAddons

  • Adição de um contentor colapsável: KCollapsibleGroupBox
  • KNewPasswordWidget: inicialização de cores em falta
  • Introdução do KNewPasswordWidget

KXMLGUI

  • kmainwindow: Pré-preenchimento da informação do tradutor quando disponível. (erro 345320)
  • Possibilidade de associar a tecla do menu de contexto (inferior direita) aos atalhos (erro 165542)
  • Adição de função para consultar a localização do ficheiro XML 'standards'
  • Possibilidade de a plataforma kxmlgui ser usada sem quaisquer ficheiros instalados
  • Adição de dependências obrigatórias em falta

Plataforma do Plasma

  • Correcção do TabBar não ficar disposto adequadamente a título inicial, o que se verificava, por exemplo, no Kickoff após o arranque do Plasma
  • Correcção da largada de ficheiros no ecrã/painel não oferecer uma selecção das acções a executar
  • Consideração do QApplication::wheelScrollLines no ScrollView
  • Uso do BypassWindowManagerHint apenas na plataforma X11
  • Remoção do fundo antigo do painel
  • Campo incremental mais legível com tamanhos pequenos
  • Histórico de visualização colorido
  • Calendário: Possibilidade de carregar com o cursor sobre toda a área do cabeçalho
  • Calendário: Não usar o número do dia actual no 'goToMonth'
  • Calendário: Correcção da visão de actualização de décadas
  • Ícones do tema Brisa, quando carregados através do IconItem
  • Correcção da propriedade 'minimumWidth' do objecto Button (erro 353584)
  • Introdução do sinal 'appletCreated'
  • Ícone Brisa do Plasma: Adição de elementos 'id' do SVG no Touchpad
  • Ícone Brisa do Plasma: mudança do Touchpad para um tamanho 22x22px
  • Ícone Brisa: adição do ícone do elemento às notas
  • Um programa para substituir cores fixas por folhas de estilo
  • Aplicação do SkipTaskbar no ExposeEvent
  • Não definir o SkipTaskbar em cada evento

Instalar os pacotes binários

No Linux, a utilização de pacotes para a sua distribuição favorita é a forma recomendada de ter acesso às Plataformas do KDE. Instruções de instalação de pacotes binários nas distribuições.

Compilar a partir do código

Poderá transferir à vontade o código-fonte completo do 5.16.0. As instruções de compilação e instalação da aplicação do KDE 5.16.0 está disponível na Página de Informações das Plataformas do KDE 5.16.0.

A compilação a partir do código-fonte é possível com os comandos básicos cmake .; make; make install. Para uma plataforma de Nível 1 individual, esta será provavelmente a solução mais simples. As pessoas interessadas em contribuir para as plataformas ou seguir a evolução do desenvolvimento do conjunto completo estão encorajadas a usar o kdesrc-build. As Plataformas 5.16.0 precisam do Qt 5.3.

Está disponível uma listagem detalhada de todas as bibliotecas das plataformas e de terceiros em inqlude.org, o arquivo catalogado de bibliotecas do Qt. Está disponível uma lista completa com a documentação da API em api.kde.org.

Contribuir

As pessoas interessadas em seguir e contribuir para o desenvolvimento das Plataformas poderão obter os repositórios de Git, seguir as discussões na lista de correio de Desenvolvimento das Plataformas do KDE e contribuir com alterações no quadro de revisões. As políticas, o estado actual e os planos do projecto estão disponíveis na 'wiki' das Plataformas. As discussões em tempo-real tomam lugar no canal de IRC #kde-devel no freenode.net.

Poderá discutir e partilhar ideias sobre esta versão na secção de comentários do artigo do Dot.

Apoiar o KDE

O KDE é uma comunidade de 'Software' Livre que existe e cresce apenas graças à ajuda de muitos voluntários que doam o seu tempo e esforço. O KDE está sempre à procura de novos voluntários e contribuições, sejam elas de código, documentação, traduções, promoção, monetárias, etc. Todas as contribuições são sinceramente bem-vindas e aceites de bom grado. Por favor leia a página de Apoio ao KDE para mais informações ou para se tornar um membro de suporte do KDE e.V., através da nossa nova iniciativa Juntar-se ao Jogo.

Acerca do KDE

O KDE é uma equipa tecnológica internacional que cria aplicações de 'software' livre e aberto para computadores e dispositivos móveis. Entre os produtos do KDE encontra-se um ambiente de trabalho moderno para as plataformas Linux e UNIX, pacotes de 'groupware' e produtividade no escritório, assim como centenas de aplicações de âmbitos diversos, que incluem aplicações Web e da Internet, multimédia, entretenimento, educação, gráficos e desenvolvimento aplicacional. As aplicações do KDE são traduzidas em mais de 60 línguas e está construído com princípios de facilidade de utilização e acessibilidade modernos em mente. As aplicações completas do KDE executam de forma nativa no Linux, BSD, Solaris, Windows e Mac OS X.


Notas de Marcas Registadas. O KDE® e o logótipo do Ambiente de Trabalho K ® são marcas registadas do KDE e.V. O Linux é uma marca registada de Linus Torvalds. O UNIX é uma marca registada do Open Group nos Estados Unidos e noutros países. Todas as outras marcas registadas e direitos de cópia referidos neste anúncio são da propriedade dos seus respectivos donos.


Contactos de Imprensa

África
AJ Venter
Unit 7B Beauvallon Village
13 Sandown Road
West Beach
Cidade do Cabo
7441
África do Sul
Telefone: +27 83 455 9978
info-africa@kde.org
Ásia
Pradeepto Bhattacharya
A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
Plot-4, Sector-3,
New Panvel,
Maharashtra.
Índia 410206

info-asia@kde.org
Europa
Sebastian Kügler
Meloenstraat 17
6543 ZE Nijmegen
Holanda
Telefone: +31-6-48370928
info-europe@kde.org
América do Norte
Jeff Mitchell
21 Kinross Rd. #2
Brighton, MA 02135
E.U.A
Telefone: +1 (762) 233-4KDE (4533)
info-northamerica@kde.org
Oceânia
Hamish Rodda
11 Eucalyptus Road
Eltham VIC 3095
Austrália
Telefone: (+61)402 346684
info-oceania@kde.org
América do Sul
Sandro Santos Andrade
R. da Gratidão 232, apto 1106-A
Salvador, BA 41650-195
Brasil
Telefone: +55(71)99142-3855
info-southamerica@kde.org

Itens de navegação global