KDE • Community • Announcements
DOAR (Porquê?)
paypal

Lançamento das Plataformas do KDE 5.13.0

Também disponível em:

English | Català | Español | Nederlands | Português | Português brasileiro | Svenska | Українська

12 de Agosto de 2015. O KDE anuncia hoje o lançamento das Plataformas do KDE 5.13.0.

As Plataformas do KDE são 60 bibliotecas auxiliares do Qt que oferecem uma grande variedade de funcionalidades comuns em bibliotecas maduras, revistas por grandes grupos de colaboradores e bem testadas, possuindo termos de licenciamento amigáveis. Para uma breve introdução, veja o anúncio de lançamento das Plataformas 5.0.

Esta versão faz parte de uma série de versões mensais planeadas que disponibilizam as melhorias aos programadores de uma forma rápida e previsível.

Novo nesta versão

Novas plataformas

  • KFileMetadata: biblioteca de extracção e meta-dados de ficheiros
  • Baloo: plataforma de pesquisa e indexação de ficheiros

Modificações que afectam todas as plataformas

  • A versão mínima do Qt necessária passou da 5.2 para a 5.3
  • O resultado de depuração foi migrado para uma migração por categorias, para gerar menos ruído por omissão
  • A documentação em Docbook foi revista e actualizada

Integração da Plataforma

  • Correcção de estoiro na janela de ficheiros apenas com pastas
  • Não confiar em options()->initialDirectory() para o Qt < 5.4

Ferramentas de Doxygen do KDE

  • Adição de páginas de manual para os programas do 'kapidox' e actualização dos dados de manutenção no setup.py

KBookmarks

  • KBookmarkManager: usar o KDirWatch em vez do QFileSystemWatcher para detectar a criação do ficheiro 'user-places.xbel'.

KCompletion

  • Correcções de HiDPI para o KLineEdit/KComboBox
  • KLineEdit: Não permitir ao utilizador apagar texto quando o campo de edição está apenas para leitura

KConfig

  • Não recomendar a utilização de API's obsoletas
  • Não gerar código obsoleto

KCoreAddons

  • Adição do Kdelibs4Migration::kdeHome() para casos não cobertos pelos recursos
  • Correcção de aviso no tr()
  • Correcção da compilação do KCoreAddons no Clang+ARM

KDBusAddons

  • KDBusService: documentação de como elevar a janela activa no Activate()

KDeclarative

  • Correcção da chamada obsoleta KRun::run
  • Mesmo comportamento do MouseArea para associar as coordenadas dos eventos-filhos filtrados
  • Detectar a criação do ícone de face
  • Não actualizar a janela inteira quando se pede a actualização do desenhador (erro 348385)
  • adição da propriedade de contexto 'userPaths'
  • Não bloquear com QIconItem's vazios

Suporte para a KDELibs 4

  • O 'kconfig_compiler_kf5' passou para a 'libexec' - use o 'kreadconfig5' em alternativa para o teste do 'findExe'
  • Documentação dos substitutos (não-óptimos) do KApplication::disableSessionManagement

KDocTools

  • mudança da frase de relatórios de erros, confirmada por 'dfaure'
  • adaptação do 'user.entities' alemão ao 'en/user.entities'
  • Actualização do 'general.entities': mudança da formatação das plataformas + Plasma da aplicação para o nome do produto
  • Actualização do en/user.entities
  • Actualização dos modelos Docbook e do 'man'
  • Uso do CMAKE_MODULE_PATH no cmake_install.cmake
  • ERRO: 350799 (erro 350799)
  • Actualização do general.entities
  • Pesquisa dos módulos de Perl obrigatórios.
  • 'Namespace', uma macro auxiliar no ficheiro de macros instalado.
  • Adaptação das traduções de nomes de chaves para traduções-padrão oferecidas pelo Termcat

KEmoticons

  • Instalação do tema Brisa
  • Kemoticons: uso dos ícones emotivos do Brisa em vez do Glass
  • Pacote de ícones emotivos do Brisa criado por Uri Herrera

KHTML

  • Permite ao KHtml ser usado sem pesquisar as dependências privadas

KIconThemes

  • Remoção de alocações de texto temporárias.
  • Remoção do item de depuração da árvore Theme

KIdleTime

  • Instalação dos ficheiros de inclusão privados dos 'plugins' da plataforma.

KIO

  • Eliminação de interfaces do QUrl desnecessárias

KItemModels

  • Novo 'proxy': KExtraColumnsProxyModel, que permite adicionar colunas a um modelo existente.

KNotification

  • Correcção da posição em Y inicial para as mensagens em queda
  • Redução das dependências e passagem para o Nível 2
  • captura de itens de notificação desconhecidos (eliminação de ponteiros nulos) (erro 348414)
  • Remoção de uma mensagem de aviso inútil

Plataforma de Pacotes

  • colocar os sub-títulos como tal ;)
  • kpackagetool: Correcção do envio de texto não-latino para o 'stdout'

KPeople

  • Adição do AllPhoneNumbersProperty
  • O PersonsSortFilterProxyModel pode agora ser usado no QML

Kross

  • krosscore: Instalação do cabeçalho CamelCase "KrossConfig"
  • Correcção dos testes de Python2 para correrem com o PyQt5

KService

  • Correcção do kbuildsycoca --global
  • KToolInvocation::invokeMailer: correcção dos anexos quando são mais que um

KTextEditor

  • guarda do nível de depuração predefinido para o Qt < 5.4.0, correcção dos nomes de categorias no registo
  • adição do realce para o Xonotic (erro 342265)
  • adição de realce para o Groovy (erro 329320)
  • actualização do realce para J (erro 346386)
  • Permite a compilação com o MSVC2015
  • menor uso do carregador de ícones, correcção de mais ícones 'pixelizados'
  • activar/desactivar o botão 'procurar tudo' com as mudanças de padrões
  • Melhorias na barra de pesquisa & substituição
  • remoção de regra inútil no modo de energia
  • barra de pesquisa mais fina
  • vi: Correcção de mau processamento da opção 'markType01'
  • Uso da qualificação correcta para invocar o método de base.
  • Remoção de verificações, o QMetaObject::invokeMethod já se protege contra isso.
  • correcção de problemas com o HiDPI nos selectores de cores
  • Limpeza de código: o QMetaObject::invokeMethod está seguro contra ponteiros nulos.
  • mais comentários
  • mudança da forma como as interface se protegem contra ponteiros nulos
  • só mostrar avisos ou criticidades maiores por omissão
  • remover os 'por-fazer' do passado
  • Uso do QVarLengthArray paa gravar a iteração temporária do QVector.
  • Mover o truque para indentar as legendas dos grupos para a altura da construção.
  • Correcção de diversos problemas com o KateCompletionModel no modo em árvore.
  • Correcção do desenho problemático de modelos, que se baseava no comportamento do Qt 4.
  • cumprimento das regras do 'umask' ao gravar um novo ficheiro (erro 343158)
  • adição do realce para o Meson
  • Dado que o Varnish 4.x introduz diversas mudanças na sintaxe face ao Varnish 3.x, foram criados ficheiros de realce de sintaxe separados para o Varnish 4 (varnish4.xml, varnishtest4.xml).
  • correcção de problemas com o HiDPI
  • modo VI: não estoirar se o comando <c-e> for executado no fim de um documento. (erro 350299)
  • Suporte para textos multi-linhas no QML.
  • correcção da sintaxe do 'oors.xml'
  • adição do realce do CartoCSS por Lukas Sommer (erro 340756)
  • correcção do realce de vírgula flutuante, usando o Float incorporado como no C (erro 348843)
  • as direcções divididas foram revertidas (erro 348845)
  • Erro 348317 - [MODIFICAÇÃO] o realce de sintaxe do Katepart deverá reconhecer as sequências de escape \u0123 do JavaScript (erro 348317)
  • adição do *.cljs (erro 349844)
  • Adição do ficheiro de realce do GLSL.
  • correcção das cores predefinidas para serem mais distintas

KTextWidgets

  • Remoção do realce antigo

Plataforma da KWallet

  • Correcção da compilação em Windows
  • Apresentação de um aviso com o código de erro, se a abertura da carteira pelo PAM for mal-sucedida
  • Devolução do erro da infra-estrutura, em vez de -1, quando a abertura de uma carteira for mal-sucedida
  • Mudança do "cifra desconhecida" da infra-estrutura para um código de erro negativo
  • Vigilância do PAM_KWALLET5_LOGIN no KWallet5
  • Correcção do estoiro quando a verificação MigrationAgent::isEmptyOldWallet() for mal-sucedida
  • O KWallet pode agora ser desbloqueado pelo PAM, usando o módulo 'kwallet-pam'

KWidgetsAddons

  • Nova API que recebe os parâmetros QIcon para mudar os ícones na barra de páginas
  • KCharSelect: correcção da categoria em Unicode e o uso do 'boundingRect' para o cálculo da largura
  • KCharSelect: correcção da largura da célula para caber o conteúdo
  • As margens do KMultiTabBar agora estão OK nos ecrãs HiDPI
  • KRuler: o método não-implementado KRuler::setFrameStyle() é agora obsoleto, limpeza de comentários
  • KEditListWidget: remoção da margem, para que se alinhe melhor com os outros elementos

KWindowSystem

  • Reforço da leitura de dados do NETWM (erro 350173)
  • protecção contra versões do Qt mais antigas, como no 'kio-http'
  • Os ficheiros de inclusão privados dos 'plugins' da plataforma são agora instalados.
  • Partes do código específicas da plataforma passadas para 'plugins'.

KXMLGUI

  • Correcção do comportamento do método KShortcutsEditorPrivate::importConfiguration

Plataforma do Plasma

  • O uso do gesto de redução poderá agoraa mudar entre os diferentes níveis de ampliação do calendário
  • comentário sobre a duplicação de código na janela de ícones
  • A cor do relevo da barra deslizante era fixo; foi modificado para usar o esquema de cores
  • Usar o QBENCHMARK em vez de um requisito fixo para a performance da máquina
  • A navegação do calendário foi melhorada em grande medida, oferecendo um vista anual e por décadas
  • O PlasmaCore.Dialog tem agora uma propriedade 'opacity'
  • Reserva de algum espaço para os botões das opções exclusivas
  • Não mostrar o fundo circular se existir um menu
  • Adição da definição X-Plasma-NotificationAreaCategory
  • Mudança das notificações e do OSD para mostrar em todos os ecrãs
  • Apresentação de um aviso útil quando não é possível obter um KPluginInfo válido
  • Correcção de uma potencial recorrência infinita no PlatformStatus::findLookAndFeelPackage()
  • Mudança do software-updates.svgz para o software.svgz

Sonnet

  • Adição de código do CMake para activar a compilação do 'plugin' Voikko.
  • Implementação da fábrica Sonnet::Client para os verificadores ortográficos Voikko.
  • Implementação de um verificador ortográfico baseado no Voikko (Sonnet::SpellerPlugin)

Instalar os pacotes binários

No Linux, a utilização de pacotes para a sua distribuição favorita é a forma recomendada de ter acesso às Plataformas do KDE. Instruções de instalação de pacotes binários nas distribuições.

Compilar a partir do código

Poderá transferir à vontade o código-fonte completo do 5.13.0. As instruções de compilação e instalação da aplicação do KDE 5.13.0 está disponível na Página de Informações das Plataformas do KDE 5.13.0.

A compilação a partir do código-fonte é possível com os comandos básicos cmake .; make; make install. Para uma plataforma de Nível 1 individual, esta será provavelmente a solução mais simples. As pessoas interessadas em contribuir para as plataformas ou seguir a evolução do desenvolvimento do conjunto completo estão encorajadas a usar o kdesrc-build. As Plataformas 5.13.0 precisam do Qt 5.3.

Está disponível uma listagem detalhada de todas as bibliotecas das plataformas e de terceiros em inqlude.org, o arquivo catalogado de bibliotecas do Qt. Está disponível uma lista completa com a documentação da API em api.kde.org.

Contribuir

As pessoas interessadas em seguir e contribuir para o desenvolvimento das Plataformas poderão obter os repositórios de Git, seguir as discussões na lista de correio de Desenvolvimento das Plataformas do KDE e contribuir com alterações no quadro de revisões. As políticas, o estado actual e os planos do projecto estão disponíveis na 'wiki' das Plataformas. As discussões em tempo-real tomam lugar no canal de IRC #kde-devel no freenode.net.

Poderá discutir e partilhar ideias sobre esta versão na secção de comentários do artigo do Dot.

Apoiar o KDE

O KDE é uma comunidade de 'Software' Livre que existe e cresce apenas graças à ajuda de muitos voluntários que doam o seu tempo e esforço. O KDE está sempre à procura de novos voluntários e contribuições, sejam elas de código, documentação, traduções, promoção, monetárias, etc. Todas as contribuições são sinceramente bem-vindas e aceites de bom grado. Por favor leia a página de Apoio ao KDE para mais informações ou para se tornar um membro de suporte do KDE e.V., através da nossa nova iniciativa Juntar-se ao Jogo.

Acerca do KDE

O KDE é uma equipa tecnológica internacional que cria aplicações de 'software' livre e aberto para computadores e dispositivos móveis. Entre os produtos do KDE encontra-se um ambiente de trabalho moderno para as plataformas Linux e UNIX, pacotes de 'groupware' e produtividade no escritório, assim como centenas de aplicações de âmbitos diversos, que incluem aplicações Web e da Internet, multimédia, entretenimento, educação, gráficos e desenvolvimento aplicacional. As aplicações do KDE são traduzidas em mais de 60 línguas e está construído com princípios de facilidade de utilização e acessibilidade modernos em mente. As aplicações completas do KDE executam de forma nativa no Linux, BSD, Solaris, Windows e Mac OS X.


Notas de Marcas Registadas. O KDE® e o logótipo do Ambiente de Trabalho K ® são marcas registadas do KDE e.V. O Linux é uma marca registada de Linus Torvalds. O UNIX é uma marca registada do Open Group nos Estados Unidos e noutros países. Todas as outras marcas registadas e direitos de cópia referidos neste anúncio são da propriedade dos seus respectivos donos.


Contactos de Imprensa

África
AJ Venter
Unit 7B Beauvallon Village
13 Sandown Road
West Beach
Cidade do Cabo
7441
África do Sul
Telefone: +27 83 455 9978
info-africa@kde.org
Ásia
Pradeepto Bhattacharya
A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
Plot-4, Sector-3,
New Panvel,
Maharashtra.
Índia 410206

info-asia@kde.org
Europa
Sebastian Kügler
Meloenstraat 17
6543 ZE Nijmegen
Holanda
Telefone: +31-6-48370928
info-europe@kde.org
América do Norte
Jeff Mitchell
21 Kinross Rd. #2
Brighton, MA 02135
E.U.A
Telefone: +1 (762) 233-4KDE (4533)
info-northamerica@kde.org
Oceânia
Hamish Rodda
11 Eucalyptus Road
Eltham VIC 3095
Austrália
Telefone: (+61)402 346684
info-oceania@kde.org
América do Sul
Sandro Santos Andrade
R. da Gratidão 232, apto 1106-A
Salvador, BA 41650-195
Brasil
Telefone: +55(71)99142-3855
info-southamerica@kde.org

Itens de navegação global