KDE • Community • Announcements
Donatius (Per què?)
paypal

Llançament de KDE Frameworks 5.11.0

També disponible en:

English | Català | Español | Nederlands | Polski | Português | Português brasileiro | Svenska | Українська

12 de juny de 2015. Avui KDE anuncia la publicació dels Frameworks 5.11.0 del KDE.

Els Frameworks del KDE afegeixen 60 biblioteques a les Qt, que proporcionen una àmplia varietat de les funcionalitats necessàries més comunes en unes biblioteques madures, revisades amb atenció i ben provades d'acord amb uns termes amistosos de llicència. Per a una introducció, vegeu l'anunci de la versió Frameworks 5.0.

Aquest llançament forma part d'una sèrie de publicacions mensuals planificades que faran disponibles les millores als desenvolupadors d'una manera ràpida i predictible.

Nou en aquesta versió

Mòduls extres del CMake

  • Arguments nous per ecm_add_tests() (error 345797).

Integració dels Frameworks

  • Usar l'«initialDirectory» correcte pel KDirSelectDialog
  • Assegurar que s'especifica l'esquema quan se substitueix el valor URL inicial
  • Acceptar només directoris existents en el mode FileMode::Directory

KActivities

(no changelog provided)

KAuth

  • Fer disponible KAUTH_HELPER_INSTALL_ABSOLUTE_DIR a tots els usuaris del KAuth

KCodecs

  • KEmailAddress: Afegir una sobrecàrrega per extractEmailAddress i firstEmailAddress que retorni un missatge d'error.

KCompletion

  • Esmenar una selecció no desitjada en editar el nom de fitxer en el diàleg de fitxer (error 344525)

KConfig

  • Evitar una falla si QWindow::screen() és nul
  • Afegir KConfigGui::setSessionConfig() (error 346768)

KCoreAddons

  • API d'utilitat KPluginLoader::findPluginById() nova

KDeclarative

  • Permet la creació de ConfigModule des del KPluginMetdata
  • Esmenar els esdeveniments «pressAndhold»

Compatibilitat amb les KDELibs 4

  • Usar QTemporaryFile en lloc de codificar un fitxer temporal.

KDocTools

  • Actualització de traduccions
  • Actualització de customization/ru
  • Esmenar entitats amb enllaços incorrectes

KEmoticons

  • Memòria cau del tema en el connector d'integració

KGlobalAccel

  • [runtime] Moure el codi específic de plataforma als connectors

KIconThemes

  • Optimitzar KIconEngine::availableSizes()

KIO

  • No intentar completar els usuaris i fer una asserció quan la preposició no és buida (error 346920).
  • Usar KPluginLoader::factory() en carregar KIO::DndPopupMenuPlugin
  • Esmenar un interbloqueig en utilitzar servidors intermediaris de xarxa (error 346214)
  • S'ha esmenat KIO::suggestName per mantenir les extensions dels fitxers
  • Inicialitzar kbuildsycoca4 en actualitzar sycoca5.
  • KFileWidget: No acceptar fitxers en el mode només directoris
  • KIO::AccessManager: Fer possible tractar asíncronament un QIODevice seqüencial

KNewStuff

  • Afegir el mètode nou fillMenuFromGroupingNames
  • KMoreTools: afegir molts agrupaments nous
  • KMoreToolsMenuFactory: gestió per «git-clients-and-actions»
  • createMenuFromGroupingNames: fer opcional el paràmetre URL

KNotification

  • Esmenar una fallada a NotifyByExecute quan no s'ha definit cap estri (error 348510)
  • Millorar la gestió de les notificacions que es tanquen (error 342752)
  • Reemplaçar l'ús del QDesktopWidget amb el QScreen
  • Assegurar que el KNotification es pot usar des d'un fil no IGU

Paquets dels Frameworks

  • Protegir l'accés a l'estructura «qpointer» (error 347231)

KPeople

  • Usar QTemporaryFile en lloc de codificar /tmp.

KPty

  • Usar «tcgetattr» i «tcsetattr» si són disponibles

Kross

  • Esmenar la càrrega dels mòduls Kross «forms» i «kdetranslation»

KService

  • En executar com a root, mantenir la propietat del fitxer en la memòria cau existent dels fitxers (error 342438)
  • Protegir-se contra no poder obrir un flux (error 342438)
  • Esmenar la comprovació per permisos no vàlids d'escriptura de fitxers (error 342438)
  • Esmenar la consulta de ksycoca per pseudo tipus MIME x-scheme-handler/* (error 347353).

KTextEditor

  • Permetre, com en els temps del KDE 4.x, que aplicacions/connectors de terceres parts instal·lin els seus propis fitxers XML de ressaltat a katepart5/syntax
  • Afegir KTextEditor::Document::searchText()
  • Retornar l'ús de KEncodingFileDialog (error 343255)

KTextWidgets

  • Afegir un mètode per netejar el decorador
  • Permetre l'ús d'un decorador personalitzat del «sonnet»
  • Implementar la «Cerca anterior» en el KTextEdit.
  • Tornar a afegir la implementació pel text a veu

KWidgetsAddons

  • KAssistantDialog: Tornar a afegir el botó d'ajuda que es mostrava en la versió de les KDELibs4

KXMLGUI

  • Afegir la gestió de sessions a KMainWindow (error 346768)

NetworkManagerQt

  • Eliminar la implementació del WiMAX en el NM 1.2.0+

Frameworks del Plasma

  • Els components de calendari ara poden mostrar els números de les setmanes (error 338195)
  • Usar QtRendering pels tipus de lletra en els camps de contrasenya
  • Esmenar la cerca d'AssociatedApplicationManager quan un tipus MIME té àlies (error 340326)
  • Esmenar el color de fons del plafó (error 347143)
  • Desfer-se del missatge «No s'ha pogut carregar la miniaplicació»
  • Capacitat per carregar kcms QML en les finestres de configuració dels plasmoides
  • No usar la DataEngineStructure per les miniaplicacions
  • Desfer-se de la «libplasma» en el sycoca, tant com sigui possible
  • [plasmacomponents] Fer que SectionScroller segueixi el ListView.section.criteria
  • Les barres de desplaçament ja no s'oculten automàticament quan es produeix un toc de pantalla (error 347254)

Sonnet

  • Usar una memòria cau central pels SpellerPlugins.
  • Reduir les assignacions temporals.
  • Optimització: No esborrar la memòria cau del «dict» en copiar objectes del verificador ortogràfic.
  • Optimitzar les crides save() invocant-les una vegada al final, si cal.

Instal·lació dels paquets executables

Al Linux, la manera recomanada d'accedir als Frameworks del KDE és la utilització de paquets de la vostra distribució preferida. Instruccions d'instal·lació de paquets binaris de les distribucions.

Compilació a partir del codi font

El codi font complet pels Frameworks 5.11.0 del KDE es pot descarregar de franc. Les instruccions per compilar i instal·lar els Frameworks 5.11.0 del KDE estan disponibles a la pàgina d'informació dels Frameworks 5.11.0 del KDE.

La compilació des del codi font es pot fer utilitzant les ordres bàsiques cmake .; make; make install. Per a un «framework» simple de nivell 1, normalment aquesta és la solució més senzilla. Les persones interessades a col·laborar amb els «frameworks» o en seguir el progrés del desenvolupament de tot el conjunt es recomana usar el kdesrc-build. Els Frameworks 5.11.0 requereixen les Qt 5.2.

Trobareu una llista detallada de totes les biblioteques dels Frameworks i de terceres parts de les Qt a inqlude.org, l'arxiu catalogat de les biblioteques Qt. Hi ha una llista completa amb la documentació de l'API a api.kde.org.

Com col·laborar

Els interessats en seguir i col·laborar al desenvolupament dels Frameworks poden obtenir els repositoris del git, seguir els debats en la llista de correu del desenvolupament dels Frameworks del KDE i col·laborar amb pedaços mitjançant el tauler de revisions. Les polítiques i l'estat actual del projecte i els plans són disponibles en el wiki dels Frameworks. Els debats en temps real tenen lloc en el canal d'IRC #kde-devel a freenode.net.

Podeu debatre i compartir idees quant a aquest llançament en la secció de comentaris en l'article del Dot.

Patrocini del KDE

El KDE és una comunitat de programari lliure que existeix i creix només amb l'ajuda de molts voluntaris que donen el seu temps i esforç. El KDE sempre està cercant nous voluntaris i col·laboradors, sigui amb l'ajuda de codificació, esmenes o informes d'error, escrivint documentació, traduccions, promoció, diners, etc. Totes les col·laboracions s'aprecien amb agraïment i s'accepten amb il·lusió. Si us plau, llegiu la pàgina de donacions per a més informació o esdevingueu un membre patrocinador de KDE e.V. mitjançant la nostra nova iniciativa Join the Game.

Quant al KDE

El KDE és un equip tecnològic internacional que crea programari lliure i de codi font obert per a ordinadors d'escriptori i dispositius mòbils. Entre els productes del KDE hi ha un sistema d'escriptori modern per a plataformes Linux i UNIX, paquets de productivitat ofimàtica i de grups de treball, i centenars de títols de programari en diverses categories, incloent-hi aplicacions d'Internet i web, multimèdia, entreteniment, educatives, gràfiques i per a desenvolupament de programari. El programari del KDE es tradueix a més de 60 idiomes i es construeix tenint en compte la facilitat d'ús i els principis d'accessibilitat moderns. La totalitat de les aplicacions del KDE s'executen nativament en Linux, BSD, Solaris, Windows i Mac OS X.


Avisos de marques comercials. KDE® i el logotip de l'entorn d'escriptori K® són marques registrades de KDE e.V. Linux és una marca registrada de Linus Torvalds. UNIX és una marca registrada de The Open Group en els Estats Units i altres països. Totes les altres marques registrades i drets d'autor esmentades en aquest anunci són propietat dels seus propietaris respectius.


Contactes de premsa

Àfrica
AJ Venter
Unit 7B Beauvallon Village
13 Sandown Road
West Beach
Ciutat del Cap
7441
Sud-àfrica
Telèfon: +27 83 455 9978
info-africa@kde.org
Àsia
Pradeepto Bhattacharya
A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
Plot-4, Sector-3,
New Panvel,
Maharashtra.
Índia 410206

info-asia@kde.org
Europa
Sebastian Kügler
Meloenstraat 17
6543 ZE Nijmegen
Països Baixos
Telèfon: +31-6-48370928
info-europe@kde.org
Amèrica del Nord
Jeff Mitchell
21 Kinross Rd. #2
Brighton, MA 02135
E.U.A
Telèfon: +1 (762) 233-4KDE (4533)
info-northamerica@kde.org
Oceania
Hamish Rodda
11 Eucalyptus Road
Eltham VIC 3095
Austràlia
Telèfon: (+61)402 346684
info-oceania@kde.org
Amèrica del Sud
Sandro Santos Andrade
R. da Gratidão 232, apto 1106-A
Salvador, BA 41650-195
Brasil
Telèfon: +55(71)99142-3855
info-southamerica@kde.org

Enllaços de navegació global